ПРЕДМЕТНОЕ>Предмет: Давайте вместе бороться за чистоту русского языка
Сова 23:30 07.01.2006
Петя Жданов , да ладно, под прицелом...просто интересно. А вы сами откуда изволите быть?
Петя Жданов 23:34 07.01.2006
Я вольнокаторжный
"Там, где я есть - меня нет" И наоборот! (атмазывайусс)
Van der Bot 23:35 07.01.2006
Хорошь флудить в моей теме!
Сова 23:35 07.01.2006
Петя Жданов , ты интриган. А ну давай колись, где учишься?! =)
Петя Жданов 23:37 07.01.2006
Van der Bot, прошу прощения. Больше ни слова с этой дамочкой на твоей территории.
ED-209 01:48 08.01.2006
"респект" (от анг. respect) - уважение.
"оффтопик" (от англ. off-topic) - отклонение от заданной темы.
"имхо" (от англ. imho /сокр. от in my humble opinion) - по моему скромному мнению.
"ник" (от англ. nickname) - псевдоним/кличка.
"aka" (от англ. also known as) - так же известен, как...
"юзер" (от англ. user) - пользователь.
"бан" (от англ. ban) - запрещение.
"аттач" (от англ. attach) - прикреплённый к сообщеню файл.
"фейк" (от англ. fake) - фальшивка/подделка.
"кул" (от англ. cool) - круто.
"рулез" (от англ. rule/z) - лучше всего.
"варез" (от англ. warez) - пиратский софт.
"софт" (от англ. soft) - програмное обеспечение.
"хард" (от англ. hard):
а) "железо" в компьютере.
б) жесткий диск (от англ. hard disk drive)
"лол/lol" (от англ. lots of lough) - сильный смех.
"кряк" (от англ. crack) - взлом/ломать.
ED-209 02:41 08.01.2006
"сиквел" (от англ. sequel) - продолжение.
"приквел" (от англ. prequel) - предыстория.
"файтинг" (от англ. fighting) - драки.
"гаджет" (от англ. gadget) - техническая новинка/устройство.
"ламер" (от англ. lame букв. "хромой" /русск. аналог - "криворукий"/) - человек, котоpый мало что знает, но не стpемится научиться, так как считает себя неимовеpно кpутым.
"овертайм" (от англ. overtime) - переработка/сверх срока.
"нуб" (от англ. newbie) - новичок.
"жопорез" (исковерканное англ. gprs) - собственно и есть GPRS.
ED-209 явно в теме. А что скажешь по поводу "флуд"?
Van der Bot 17:16 08.01.2006
Честно сказать, не знаю, откуда пошло слово "флуд".
ED-209 18:26 08.01.2006
Сообщение от Vаn der Bot:
Да где ж ты их берёшь-то?!
В голове. Потом смотрю/ищу правильный англ. вариант и пишу здесь. Сами же видите, что эти слова вполне частые в употреблении. На самом деле список можно продолжать бесконечно: бейджик, бренд, клик, свитч, хаб, мерчендайз, франчайз, стикер, граффити, слоган... эт так, навскидку.
PS "флуд" (англ. 'flood' - наводнять, заполнять) - бессмысленная, малосодержательная, непродуктивная информация, которая не несёт смысловой нагрузки, загрязняющая форум.
Van der Bot 21:54 08.01.2006
Вот и зорово! Продолжай, а я буду на всех ветках людям замечания делать и сюда отправлять.