olaf77, вообще-то обнаружилось сие после его ухода. Тяжеловато было с ним общаться - приходилось самому коверкать русский, аж вспотел весь на... По моим впечатлениям - по произношению, они там между собой переговаривались, похоже на итальянский (в Италии не был поэтому неуверен), ребята склоняются в сторону Австрии...
Не архиважно, но интересно.
[Ответ]
Avanturistka 20:32 21.06.2006
creator013, maximn, предупреждение за флуд. creator013, не знаю такого языка.
[Ответ]
STRIDER 23:14 21.06.2006
ну ё маё, арабский совем никто чтоль не знает?
[Ответ]
creator013 20:20 22.06.2006
Сообщение от Avanturistka:
creator013, не знаю такого языка.
Я тут вот валялся.... Вычитал на одном из форумов, посвященных переводу... Форус штатовский... А теперь сама цитата:"i think i would translate "moosey-pussy" as "****а лося" or something...." [Ответ]
olaf77, "подкинь меня"..? ё-мое, как ты считаешь - это безобидно или всё-таки несолидно?
[Ответ]
olaf77 12:57 28.06.2006
Spice, игриво Вообще, loft - это чердак... Я склоняюсь, что в данном случае loft - это исковерканное love Хотя есть такая песенка у одной дискотечной команды 'Loft me baby!' Может это фанаты команды LOFT. Вот еще ссыла на вику - http://en.wikipedia.org/wiki/Loft[Ответ]
Spice 13:07 28.06.2006
olaf77, к тебя приятно обращаться : все найдешь и объяснишь в быстрый срок;-) Спасиб...
З.Ы: нафик тогда ей возвращать...ибо летниее настроение....как считаешь?
[Ответ]
olaf77 15:22 28.06.2006
Spice, пущай носит. за майку не изнасилуют [Ответ]
вообще то die Agentur - агенство, пишется с одной буквой U...
что сие значит - не понятно... может правила немецкого языка изменились с 45го года?
[Ответ]
olaf77 13:43 07.07.2006
поздравим друг друга и компанию Гугль с рождением нового глагола!
olaf77, какой сути? замечательное слово с очень узким в хорошем смысле значением
[Ответ]
olaf77 16:18 07.07.2006
maximn, поиск. dotcom - с русским словом поиск не ассоциируется... особенно в и-нете.
[Ответ]
maximn 17:03 07.07.2006
olaf77, причем здесь поиск? думаю нам нужно сначала все таки привести перевод-определение слова dotcom.
лично я понимаю его примерно так
Сообщение от :
Дотком (dotcom, dot-com, dot.com) — ставшее нарицательным название компании, чья бизнес-модель целиком основывается на работе в рамках сети Интернет. Наибольшее распространение получили в конце 90-х гг. XX века.
Бурное развитие «доткомов» было связано с повышенным вниманием общества к новым возможностям, предоставляемым всемирной сетью. Также, для периода расцвета «доткомов» весьма характерным являлась низкая стоимость привлечения заемного и инвестиционного капитала для любых проектов, связанных с интернетом. Не в последнюю очередь именно это и повлекло за собой возникновение огромного количества контор, которые используя «Интернет» в качестве магического заклинания, легко получали значительные инвестиции не только от венчурных фондов, но и от более традиционных финансовых институтов. Закончился бум доткомов в марте 2000 года обвальным падением индекса NASDAQ и банкротством сотен кампаний, порожденных инфоэкономикой Силиконовой долины.
После краха «доткомов», связанного с непродуманностью и неэффективностью большинства бизнес-моделей, которые легли в основу индустрии «доткомов», наблюдался масштабный отток финансовых средств из интернет-сектора экономики. Даже в случае вполне успешных проектов некоторые инвесторы предпочитали фиксировать прибыль и выходить из отрасли.
После этого, слово «дотком» стало употребляться в пренебрежительном смысле, как обозначение какой-либо незрелой, непродуманной, либо неэффективной концепции бизнеса. В настоящий момент (2004 год), некоторые аналитики прогнозируют возвращение капитала в сферу интернет-экономики, но уже в более взвешенной и продуманной форме. Основой для таких оптимистичных заявлений является наличие сформировавшихся, несмотря на спад индустрии, ряда эффективно работающих бизнес-площадок и технологий, а также весьма эффектное IPO компании Google, продемонстрировавшей капитализацию компании на уровне 27 миллиардов долларов.
maximn, вы не внимательно читали. Уважаемая Эстель, написала "Ведь есть же уже существительное dotcom"... Т.е. подразумевается зачем выдумывать глагол to google, ежели уже есть существительное dotcom... Я пояснил... Или я тогда не понял посыла Эстель. [Ответ]
maximn 17:18 07.07.2006
а. таки я вас не понял =)
однако и вы не поняли эстэль - думаю она просто хотела сказать, что не видит ничего удивительного в факте появления слова "гуглить"
[Ответ]
olaf77 17:25 07.07.2006
maximn, Кстати, вызывает интерес - как будут переводить глагол to google на русский. Гуглить? Не факт, ибо непосвященный не поймет Ваши предположения?
[Ответ]
maximn 17:31 07.07.2006
olaf77, именно "гуглить" - уже сейчас используется вовсю, также как и английский вариант. слово появилось не вчера, а его занесение в словарь как раз и означает официальное признание вследствие повсеместного употребления.
насчет непосвященных - думаю они его и не услышат, ведь к примеру врачи не употребляют специальных терминов в повседневной жизни. также и здесь - человек которому скажут "иди погугль" по идее должен бывать в интернете и знать о сайте google.com.
если же это будет перевод для сми - в очередной раз извратят навроде "сходи воспользуйся поисковой системой google"
мне вот очень интересно, что станет с этим словом впоследствии? ведь гугль не вечен, не факт что через 5-10 лет он все еще будет лидером поисковиков. скорее всего слово отомрет - именно из-за того что оно "интуитивно не угадывается"
[Ответ]
Эстель 17:36 07.07.2006
Сообщение от maximn:
а. таки я вас не понял =)
однако и вы не поняли эстэль - думаю она просто хотела сказать, что не видит ничего удивительного в факте появления слова "гуглить"
именно это я и имела ввиду. Думала, все поймут.)
[Ответ]
olaf77 17:36 07.07.2006
maximn, в отличии от англичан у нас пока ни в один слварь слово "гуглить" не попало А в последствии все будет нормально.
[Ответ]
Patishka 09:23 10.07.2006
как посимпатичнее сказать "хореограф-постановщик"?
[Ответ]