Большой Воронежский Форум
Страница 2 из 2
< 12
» Кино, ТВ, Радио и театр в Воронеже>Властелин Колец.
Солнца 14:57 08.03.2003
А в гоблиновском варианте перевода фильм очень даже смотриЦЦа... <a href="graemlins/lol.gif" border="0" alt="[lol]" /> Точнее слушаеЦЦа... [Ответ]
MayDa 12:26 14.03.2003
Гоблиновский перевод мне намного больше оригинального фильма понравился. молодцы ребята, постарались. А сам фильм красивый и нудный. Тем кто книжку не читал - сразу всю охоту прочитать отобивает, а у тех кто читал вызывает возмущение. В общем лучше смотреть этот фильм в переводе Гоблина, и весело, и картинки красивые [Ответ]
Sigurd 14:44 05.04.2003
посмотрел первый-на второй и желания нет...Но бабки они все же на толканутых отбили [Ответ]
SpacE 19:10 05.04.2003
Смотрел дома. Под первую часть заснул 3 раза, под вторую - 5. Под гоблиновский перевод спать не смог вообще - не умею спать и самеяться одновременно . [Ответ]
blackknight 16:50 11.04.2003
Впечатление какой-то неуправляемой компьютерной игры. У одного Мортенссена человеческий облик. [Ответ]
blackknight 14:38 14.04.2003
И вообще, ребята: рискую нарваться, но Толкиен сам по себе не оригинален. Как знатока древних языков его ценили, но, например "Сильмариллион" - мало того, что нудная книга, но это просто донельзя изувеченная "Старшая Эдда". Мифологическое Средиземье - это тот же Митгард в Эдде. Буквальный перевод. Об остальном молчу. [Ответ]
Otmazor 13:12 26.04.2003
Mutant! а есть у тебя Гоблиновский ВК2? Если есть, не зажимай, плииииииз.
Haba ВК-1 от Годлина есть на двух болванках у меня. Если очень хочешь добыть - пиши. [Ответ]
Joy 03:58 27.01.2004
очень красивый фильм.
очень красивый душечка леголас [Ответ]
AishiDiho 08:51 27.01.2004
Сидел охреневал от всяких там баталий. Красиво все [Ответ]
DeeP 09:57 27.01.2004
Joy Только из за Леголаса бы пересматривала кин по 150 раз... правда, душка (недавно фильм с этим актером смотрела, всю голову поломала, не помню, как называется). [Ответ]
Страница 2 из 2
< 12
Вверх