Большой Воронежский Форум
Страница 1 из 2
1 2 >
Русский язык>Мандраж
sveta vаlikо 15:45 26.12.2010
Каково происхождение слова? Допустимо ли его использование в официальных СМИ?


"..., без лёгкого «мандража» всё-таки не обошлось. Но только грянули первые звуки музыки – и все треволнения ушли прочь."

http://www.communa.ru/index.php?SECT...ENT_ID%3D46307 [Ответ]
Avanturistka 16:56 26.12.2010

Сообщение от :
Семантические свойства
Значение

1. разг. состояние страха, неуверенности в себе, нервозности; боязнь; Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

.........

Сообщение от :
МАНДРАЖ
Орфографический словарь Лопатина
мандр`аж, мандр`аж, -`а, тв. -`ом
Толковый словарь Ефремовой
[мандраж]
м. разг.
Состояние страха, неуверенности в себе, нервозности.
Воровской жаргон
1) испуг;
2) страх разоблачения, задержания
Рус. арго (Елистратов)
МАНДРАЖ, -а, м.
Испуг, ужас; волнение, озабоченность.
У меня мандраж.
Меня мандраж пробрал.
Я в мандраже.
Ср. устар. диал. «мандара», «мандера», «мандра» — выделанная шкура, земля, материк, берег, «мандровать» — путешествовать, странничать, «мандрыка» — подорожник, лепешка, ватрушка, «мандра» — человек с тяжелым характером; уг. «мандрыка» — докучливый, надоедливый человек; «мандра» — хлеб, обычно черный, «мандер» — участник игры в карты;
Ср. цыг. mandrо — хлеб; можно предположить также наложение манда и «дрожать».

[Ответ]
Миша Ложкин 17:03 26.12.2010
sveta vаlikо, ты тоже против? Восстанем и свергнем разных *****азных очкокосмических губителей людей. [Ответ]
sveta vаlikо 17:06 26.12.2010
Avanturistka, этимология? мне кажется тут присутствует общий корень со словом манда. [Ответ]
sveta vаlikо 17:07 26.12.2010
Миша Ложкин, да вконец оборзели и распоясались! [Ответ]
Avanturistka 17:16 26.12.2010

Сообщение от sveta vаlikо:
Avanturistka, этимология? мне кажется тут присутствует общий корень со словом манда.

По-твоему слово "мандат", к примеру, тоже "втопку"? [Ответ]
sveta vаlikо 18:03 26.12.2010
Avanturistka, хорошо, давай логически. манда - мандец-мандраж. м? [Ответ]
Васо 18:04 26.12.2010

Сообщение от Avanturistka:
По-твоему слово "мандат", к примеру, тоже "втопку"?

Ну "мандат", может быть не в топку, а вот "мандаты"... [Ответ]
ДеFFачка 18:06 26.12.2010
Умные все стали (с) [Ответ]
sveta vаlikо 18:15 26.12.2010
ДеFFачка, так умные или казлы? [Ответ]
Nataly 18:39 26.12.2010
sveta vаlikо, происхождение жаргонных слов туманно и зачастую покрыто мраком. Есть мнение, что действительно слово "мандраж" имеет общий корень с "мандой", а свой красивый французский вид приобрело в силу тяги к эвфемизации бранных слов. Однако нынче связь с ругательством утеряна. Слово имеет четкое значение, четкую форму, за ним закреплены род, число и склонение. А посему в официальных документах оно фигурировать не может в силу своего разговорного характера. А вот в обычных статьях - вполне может употребляться. [Ответ]
Nataly 18:45 26.12.2010

Сообщение от Avanturistka:
По-твоему слово "мандат", к примеру, тоже "втопку"?

слово "мандат" со словом "манда", кроме общего внешнего вида (и народного отношения), ничего не имеет мандат имеет законного латинского предка со значением "поручение". [Ответ]
Sveta Valiko 18:53 26.12.2010

Сообщение от Nataly:
А вот в обычных статьях - вполне может употребляться.

для меня это слово матерное, считаю недопустимым его использование в официальном сми. [Ответ]
Nataly 19:02 26.12.2010
Кстати, нынче слово "манда" уже перешло в разряд жаргонных, а не обсценных
Большой толковый словарь
МАНДА, -ы; ж. Жарг.
Женский половой орган.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?w...ED%E4%E0&all=x

В отличие, например, от слов "залупить" и "дрочить", которые утратили своё первоначальное нейтральное значение, оставив исключительно вульгарное и ругательное [Ответ]
Nataly 19:03 26.12.2010

Сообщение от Sveta Valiko:
для меня это слово матерное

ну, если каждый из нас будет кроить язык под себя, то фигня выйдет. посему меня мало волнуют единичные выпады и желания, меня интересует только тенденция. [Ответ]
Васо 19:19 26.12.2010
Слушайте, девушки, какая интересная тема получается!
А слово "мандарин" матерное? [Ответ]
Nataly 19:25 26.12.2010
Васо, а с какого перепугу? если Света А. написала про мандат, то теперь каждый постарается выпендриться и вспомнить слово, содержащее часть "манда-"? давайте без утрирований, а? [Ответ]
Васо 19:36 26.12.2010

Сообщение от Nataly:
каждый постарается выпендриться и вспомнить слово, содержащее часть "манда-"?

Ну, не "каждый", а пока только наиболее яркие представители...

Давай. Без утрирований. [Ответ]
Nataly 19:43 26.12.2010
Васо, спасибо за понимание. [Ответ]
Sveta Valiko 19:44 26.12.2010
Nataly, и что, нормальная тенденция , в статье о детском празднике писать "мандраж" ? или я перегибаю палку? [Ответ]
Васо 19:45 26.12.2010
Nataly, мне надо говорить "пожалуйста"... или по умолчанию? [Ответ]
Миша Ложкин 20:07 26.12.2010
Nataly, расскажишь, откуда произошло слово "манда"? [Ответ]
Nataly 20:19 26.12.2010
Миша Ложкин, только 2 версии известные мне: от немецкого слова, означающего лобок, или от французского - с тем же значением.

Sveta Valiko, а чем лично тебя коробит слово "мандраж"? вот пока ты не сказала про его этимологию, я об этом даже не задумалась. а как только ты об этом сказала, в ход пошли мандаты и мандарины Да, и происхождение от манды не доказано, лишь одно из очень многих предположений а в отличие от фрукта и документа оно в корень "р" вставило и, прикрывшись ударением, даже под французское косит

Васо, я учту.
[Ответ]
Миша Ложкин 20:26 26.12.2010
Nataly, этимология двоякая? [Ответ]
Nataly 20:27 26.12.2010

Сообщение от Миша Ложкин:
Nataly, этимология двуякая?

точно так же, как и у мандража не доказанная. поэтому одни склоняются к одному, другие к другому. однако, значение едино, если ты заметил [Ответ]
Васо 18:54 29.12.2010
Манда, по крайней мере, слово не матерное.
Антимат его не воспринимает! [Ответ]
ТамараБункеБидер 19:17 29.12.2010
Вашу дискуссию, друзья, приятно почитать. Если б не манда... [Ответ]
Xenon 20:58 29.12.2010

Сообщение от Nataly:
Кстати, нынче слово "манда" уже перешло в разряд жаргонных, а не обсценных
Большой толковый словарь
МАНДА, -ы; ж. Жарг.
Женский половой орган.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?w...ED%E4%E0&all=x

В отличие, например, от слов "залупить" и "дрочить", которые утратили своё первоначальное нейтральное значение, оставив исключительно вульгарное и ругательное

"Дрочить" - это более ругательное слово, чем "манда" ? Куда катится мир... [Ответ]
proper fuck 21:24 29.12.2010

Сообщение от Xenon:
"Дрочить" - это более ругательное слово, чем "манда" ? Куда катится мир...

Последнее предложение - риторический вопрос? [Ответ]
Nataly 21:46 29.12.2010
и то, и другое слово относятся не к общеупотребимой лексике, сниженной. однако, если сравнивать изменения, которые произошли с этими словами на протяжении некоторого времени, станет заметно, что слово "манда" из слова, приравненного к ненормативной лексике, например, во времена А.С. Пушкина, перешло в разряд ругательств, но уже не настолько "страшных". в то время как слово "дрочить", имеющее еще в словаре Даля значение "баловать" (ср. "задроченный ребенок - забалованный"), наоборот приобрело исключительно отрицательную окраску [Ответ]
Страница 1 из 2
1 2 >
Вверх