Хорошо. Пусть будет официально. И открыто.
Фирме "Самсон" на постоянной основе требуются переводчики с английского, немецкого, французского, испанского и итальянского языков для аннотирования и перевода иностранных журналов, освещающих мировой рынок товаров для школы и офиса. "На постоянной основе" не означает, что требуется ваше постоянное присутствие в офисе. Это означает, что вы в любое время будете готовы взяться за наш заказ и не будете отказываться или откладывать, ссылаясь на какие-то причины ("некогда" и т.п.). ОПЛАТА - не более 100 р./1800 знаков с пробелами (~лист А4, Times New Roman №14, полуторный интервал). За 150 р. я сам мог бы переводить. Я, зная английский далеко не в совершенстве, перевожу и набираю 1800 за полчаса. 150 р. за полчаса - это чересчур. Тем более что ничего сложного в текстах нет. Зацените.
Мицунэ добавил [date]1078899227[/date]:
Writing instrument supplier Staedtler has had its triplus and ergosoft triangular-shaped range of writing and drawing instruments endorsed by the Handwriting Interest Group, a UK-based organisation dedicated to promoting an active interest in the acquisition of good handwriting skills.
Brand manager Joanne Protheroe says: "As the ergonomic benefits of triangular pencils for children are well documented, it seemed logical to extend the concept across our product range and therefore to other users. Triangular pens and pencils cannot turn or slip whilst in use and the hand muscles remain relaxed, even for those who do a lot of writing, drawing or colouring. Tests carried out at Munich’s Technical University have provided convincing evidence of this."
Мицунэ добавил [date]1078899432[/date]:
Im kommenden Juni tritt Jochen Kirchhoff als Präsident der Arbeitgeberverbände in NRW ab. Geht es nach dem Willen des nordrhein-westfälischen Vorstandes, kommt Kirchhoffs Nachfolger aus der PBS-Branche: Horst-Werner Maier-Hunke wurde für das Amt vorgeschlagen, das hierzulande die größte Arbeitgeber-Landesvereinigung bildet. In dieser Rolle übernähme der Durable-Chef gleichzeitig das Amt des Vizepräsidenten der Bundesvereinigung - hinter Arbeitgeberpräsident Dieter Hundt. Zurzeit hat Maier-Hunke den Vorsitz beim Arbeitgeberverband Ruhr/Lenne, der für die Märkische Region bei Iserlohn verantwortlich ist.
In knapp drei Wochen kommen die IT-Hersteller Actebis und Peacock unter einem Dach in Soest zusammen. Am 29. März nimmt die Actebis Peacock GmbH ihren Betrieb unter dem Pfauenlogo auf. Vor kurzem kamen alle Geschäftsführer der Actebis-Gruppe zusammen, um die Neupositionierung zu erörtern. Actebis-Chefin Bärbel Schmidt legt beim vereinigten Vertrieb am meisten Wert auf die Spezialisierung und personellem Know-how: „Systemhauspartner, die sich auf bestimmte Zielmärkte und Produktgruppen konzentrieren, werden auch für große Kunden immer interessanter. Spezialistenteams können Reseller von der Konfiguration bis hin zum Support sehr effizient unterstützen.“ Letzteres möchte Schmidt mit Weiterqualifizierungsmaßnahmen erreichen. Diese seien bei der konjunkturschwachen Entwicklung vernachlässigt worden.
Мицунэ добавил [date]1078899710[/date]:
Les ISPA Awards (International Stationery Press Association) ont été décernés au salon Paperworld à Francfort. 90 produits avaient été envoyés et répartis dans quatre catégories: instruments d'écriture, fournitures de bureau, matériel scolaire et articles informatiques. Des journalistes de 27 revues professionnelles à travers le monde constituaient le jury qui a testé les produits au niveau de leur valeur innovatrice, de leur prix, de leur qualité, de leur présentation et de leurs propriétés écologiques. Les lauréats étaient les suivants: Catégorie 'instruments d'écriture': le 's move easy de Schwan Stabilo - Catégorie 'fournitures de bureau': l'armoire à clés de Durable - Catégorie 'matériel scolaire': le set Giorgio Fedon Desk - Catégorie 'articles informatiques': l'USB mini Flash Drive d'Idea (cf. article détaillé dans la prochaine édition de P & B).
Le Messe Frankfurt n'a pas l'intention de céder à la privatisation. Des spéculations à ce sujet ont vu le jour après l'annonce d'un "Cross Border Leasing", par lequel des investisseurs américains ont racheté les halls et les ont reloués au Messe Frankfurt. Cela a rapporté quelque 20 millions d'euros au Messe en 2000 et 30 millions d'euros en 2002. Le salon est la propriété du land de Hesse et de la Ville de Francfort qui possèdent respectivement 40 et 60% des parts. Le land voudrait vendre ses parts mais c'est possible uniquement avec l'autorisation de la Ville de Francfort, mais celle-ci n'en a pas envie.
Мицунэ добавил [date]1078899910[/date]:
Las mejoras en las condiciones en el sector papel desarrollada durante el Segundo semestre del 2003 solo concernieron a los mercados norteamericanos y asiбticos con el mercado europeo permaneciendo en una cнclica caнda. La recuperaciуn deberб acelerarse en el 2004 provista de la reactivaciуn de la actividad econуmica general. En Europa, los precios del papel se establecieron en un nivel bajo reflejando la lenta actividad econуmica del 2003. La ligera mejora en la confianza en el desempeсo de compaснas y de sus ventas hacia fin de aсo descansa principalmente en las exportaciones. La situaciуn ha presentado dificultad para el papel para impresiуn comercial, publicidad, catбlogos, y uso de oficina asн como para material de embalaje.
Mantenida a flote por un crecimiento acelerado en el 2004, la recuperaciуn serб muy progresiva. Como sea, la apreciaciуn del euro y la presencia continua de sobrecapacidad de producciуn en el papel para arte afectarб los niveles de precios y sus mбrgenes.
Мицунэ добавил [date]1078900274[/date]:
In questo numero parleremo della conclusione della 38°edizione di Chibi&Cart e la 41°edizione del salone Internazionale del Giocattolo, la manifestazione di Fiera Milano International per il regalo, oggetto promozionale, decorazioni natalizie e per feste, carta cartotecnica e articoli per scrittura, bigiotteria e accessori moda. Inoltre daremo anche ampio spazio nel nostro speciale ad un altro grande appuntamento internazionale: La Fiera Del Libro, un momento dedicato all’editoria per ragazzi libraria e multimediale. Ma questo numero non si ferma qua, abbiamo anche realizzato un dossier sul mondo dei materiali di consumo. Carte, cartucce, inchiostro, nastri, toner: questi principali componenti che periodicamente vanno sostituiti all’interno dei più comuni prodotti informatici sono detti materiali di consumo, o consumabili, e senza di loro copiatrici, fax, stampanti e apparecchi multifunzionali…non funzionano
Tra i mezzi a disposizione della cartoleria per allargare e incrementare le proprie vendite va annoverata oggi una nuova categoria di prodotti, quella dei materiali di consumo o consumabili.Il business è remunerativo e a livello di merceologia comprende carta, cartucce, inchiostro,nastri e toner: in pratica tutto quello che serve per far funzionare una stampante, un fax, una copiatrice, o un moderno apparecchio multifunzione.
Мицунэ добавил [date]1078900414[/date]:
Присылайте свои резюме по адресу
[email protected] или
[email protected]
[Ответ]