просто мое наблюдение: в католических церквях говорят на языке на котором говорят люди, а в наших не понятно на каком, я через слово не понимаю. Неужели нельзя по нормальному человеку все растолковать, а не завывать на старославянском.
Второе наблюдение: в католичекой церкви священик одет как нормальный адекватный человек, у нас же как клоуны.
Был за границей, зашел в церковь, сел на лавочку, кругом динамики висят, говорят на нормальном ангийском, я хоть язык слабо знаю, но мне реально понятнее на моем слабом английском, чем на нашем церковном я больше слов улавливаю.
[Ответ]
Эрика 10:06 05.01.2007
ну вот вам пример воинственной безграмотности... Даже ходить никуда не надо.
[Ответ]
materialist 10:45 05.01.2007
Сообщение от Эрика:
ну вот вам пример воинственной безграмотности... Даже ходить никуда не надо.
Не уловил я, Эрика, воинствования. И, кстати, безграмотности. Может быть поясните?
Заодно, если Вам не трудно, поясните почему не бриться и говорить на церковно-славянском правильнее чем бриться и говорить на родном языке.
[Ответ]
Эрика 11:25 05.01.2007
Сообщение от :
в наших не понятно на каком, я через слово не понимаю. Неужели нельзя по нормальному человеку все растолковать, а не завывать на старославянском.
Это, ИМХО, безграмотность.
Сообщение от :
у нас же как клоуны.
Это воинственная.
Сообщение от :
почему не бриться и говорить на церковно-славянском правильнее
Правильнее в определенной среде. Традиция не стричь волос идет от назорейских обетов (поправьте меня, если не права). Говорить на церковно-славянском - традиция сама по себе, обусловленная рядом арументов, которые лучше Антон сформулирует, у меня с формулировками не особо хорошо. Кстати, по-моему, об этом было в Факу. Но лично мое соображение: Вы знаете, что некоторые языки пошли по пути "пишем как звучит"? А к чему это привело, знаете? Язык мгновенно теряет корни. Докопаться до происхождения слова, до его семантической "родни" становится практически невозможно. В русском, с его суффиксами, постфиксами, приставками и прочими корнями можно дорыться до родства, скажем, слов "ворота", "время", "вертеть", "возвращать" и еще кучи всего. Это самый примитивный пример.
Если сейчас начать переводить богослужебные тексты, потеряется половина смысла, потому что исчезли те реалии, и исчезли те понятия. Ну, как бы ты перевел на современный слово "чаять"? Кста, когда переводили с греческого, тоже оставили некоторые слова в оригинале -- "дориносимый", например. "Носимый на копьях" значило высокую степень славы. В русском "копьеносимый" совершенно не звучит и ассоциации вызывает не те.
[Ответ]
akup22 11:40 05.01.2007
я просто присутствовал на крещении ребенка, очень старался понять о чем там говорил батюшка, честное слово ничего не понял. Я не против религии, но из за того что у нас цекровь говорит на одном языке а народ на другом у нас и процветают всякие секты. А если боитесь исказить смысл церковных текстов, так давайте вообще служить на языке Христа, будьте уверены, что смысл вы не исказите, но и не докого не донесете.
Еще один момент, может опять не в тему. Я живу около детской больницы имени Бурденко (около ротонды, что с войны осталась), так вот половину территории больницы забрала церковь и строит там собственно храм, а ведь раньше там был замечательный сад, где выздоравливающие дети гуляли поправляли свое здоровье, места что ли больше небыло церковь построить. Я конечно наслышан о чудесных свойствах колокльного звона, но в народе есть мнение что сон лучшее лекарство, так вот даже я теперь по ночам стал просыпаться от этого звона, я представляю что в больнице теперь твориться. Неужели нельзя звонить днем? Кстати есть закон о соблюдении тишины в ночное время.
[Ответ]
akup22 11:44 05.01.2007
конечно я не шибко грамотный, но ведь церковь она для народа, а не для кучки грамотеев которые церковно-славянский понимают. Народу надо суть веры объяснять, а грамотеи они и сами могут разобраться.
[Ответ]
akup22 12:10 05.01.2007
да еще вспомнилось. Жил я раньше на левом берегу остановка Нижняя. Была у меня под окнами старая разрушеная церковь и кладбище. Потом бульдозерами кладбище разровняли и построили монастырь или что это я точно не знаю (между остановкой Нижняя и Полины Осипенко по ленинскому проспекту). Я конечно понимаю, что кладбище штука не вечная тем более в черте города, но не хорошее у меня от этого впечатление осталось.
[Ответ]
Эрика 14:17 06.01.2007
Любая реконструкция чего бы то ни было у нас сопровождается бульдозерами. Странно, если бы было не так. А что, приятнее было бы и дальше иметь старое кладбище и разрушенную церковь? Честно?
За "грамотея" спасибо, конечно, но для того, чтобы понимать церковно-славянский язык, совершенно необязательно долго и упорно вкалывать. Достаточно один раз взять с собой на службу книжку с сопроводительным литературным русским текстом -- знаете, один столбик со служебным текстом, а другой -- с "переводом". Стоит она копейки, купить несложно. У меня такая жила, потом ее мама изъяла. Но даже и это необязательно, если имеешь минимальную чуткость к языку. А при подходе "мы академиев не кончали", что ж... Бывает и такой подход. Только не надо его за норму выдавать. У меня есть много знакомых бабушек, которые кром 4-летки никакого образования не имеют, однако с ними очень интересно поговорить о некоторых выражениях, которые не вдруг поймешь: "клас прозябшая неоранный", навскидку.
Другое дело, если ты попадаешь в церковь только когда ребенка крестишь, то какая тебе разница, о чем там речь?! А если не так редко, то можно и напрячься.
Насчет больничной территории -- не надо ля-ля. Больница с другой стороны от Владимирского храма, я там бываю периодически. В том числе и в больнице с сыном лежала. Розовых слюней про гуляющих выздоравливающих не надо тем более: пока дите не выписали, его никто за порог корпуса не выпустит. В Бурденке с этим строго.
Ночью звонят, если я не ошибаюсь, на Рождество и Пасху. Можно, ИМХО, пережить. Я живу около каменного моста, там рядом ПЯТЬ церквей. Не мешает. Так что не смеши.
[Ответ]
akup22 15:10 06.01.2007
ладно ладно, умолкаю не мастер я спорить ) никогда в подобных форумах не участвовал и нечего начинать. Случайно зашел.
[Ответ]
materialist 18:13 06.01.2007
Сообщение от Эрика:
...
Ночью звонят, если я не ошибаюсь, на Рождество и Пасху. Можно, ИМХО, пережить...
Вот Вы Эрика поучили нас безбожников что есть воинственность только получилось это не очень убедительно.
Почему же "можно пережить"? Это с какого такого перепуга кто-то должен "переживать" чей то шум, да еще и приуроченый к чьему то чужому празднику? Как вы сами отнеслись бы к шуму за стенкой у соседа ночью? Порадовались бы за то что приши его пьяные друзья которых он со вчера не видел?
[Ответ]
akup22 19:06 06.01.2007
materialist, мне бы так уметь аргументы подбирать
Как то так получается что поклонников церкви среди моих знакомых только один, я его очень уважаю как человека, зато знакомых у которых недавно под окнами построили церковь у меня несколько и все резко недовольны. Что то опять у меня мысль поперла.
Вернусь опять к церковно-славянскому. Вот к примеру сельское население почти поголовно ходит в церковь, но из-за того что там толком ничего не понятно они ведь не знают даже основных библейских событий зато полны всевозможных суеверий. И опять же по моему мнению все эти бабули на 90% язычники и только на 10 % христиане. От православия у них тока крестки на шее да несколько безмозгло заученых молитв. А приходят такие свидетели Иеговы и начинаю с людьми беседовать на доступном языке. Вот и растут секты. А РПЦ продолжает бубнить на своем языке.
[Ответ]
akup22 20:04 06.01.2007
да еще придуамл сравнение про звон по ночам, уважаемаяЭрика, а как вам понравится если я ночью буду у вас под окнами в шаманский бубен бить. Ведь милицию вызовете и она меня заберет. И ни на кого не подействует что я может быть чукча и у меня сегодьня большой праздник. Я так думаю менты мне в бубуен так настучат мало не покажется )). Вот и будет свобода вероисповедания, одним значит можно пол района будить, а бедному чукче нельзя. Я где-то читал что свобода одного заканчивается там где начинается свобода другого. Так что если комуто нравится звонить так пусть днем звонит.
[Ответ]
akup22 20:23 06.01.2007
еще прикол был. Я электронщиком работаю. На моей прошлой работе директор всегда делал церкви на пасху подарки, правда нашими руками. Как то починяю я станок, открыл шкаф управления, там контроллер, частотник, короче говоря автоматика-электронника под напряжением. Тут поворачиваюсь а за спиной стоит священник с оцинкованым ведром святой воды и веником и не успел я и слова сказать как он так мне обильно на платы святой водицей брызнул, в первое мгновение я аж оцепенел от неожиданности, а потом еле сдержался что не заорать на него матом, но таки сдержался. И вы знатете Бог есть, станок не сгорел, а должен был бы ЧУДО!!!
[Ответ]
akup22 20:27 06.01.2007
так что я к атеистам, т.е. людям полностью отрицающим бога себя не отношу.
[Ответ]
Антон Ю.Б. 20:45 06.01.2007
akup22, раз Бог есть, то сходили бы лучше на службу этой ночью. Праздник большой, глядишь и откроется что-то Вашей чуткой душе.
[Ответ]
akup22 21:15 06.01.2007
пасибо за добрый совет, я пытался, но чувстую я себя там как бы это сказать, лишним или не в своей тарелке, не ловко как то. Не верю я в искренность этого заведения. У меня вот есть лекции проф. Осипова аж два диска в mp3, лучше я его послушаю толку будет больше. Да и у кого праздник? у православных, а скока их? я так думаю не больше 5% населения земли. А остальные тоже люди не хуже, многие в бога верят, некоторые не верят и те и другие знать не знают, что сегодня у кого то "большой праздник".
[Ответ]
Антон Ю.Б. 08:00 07.01.2007
akup22, а израильский народ к приходу Христа (и до прихода - от Авраама, скажем) - он сколько процентов населения земли составлял?
[Ответ]
Эрика 15:07 07.01.2007
Сообщение от :
Это с какого такого перепуга кто-то должен "переживать" чей то шум, да еще и приуроченый к чьему то чужому празднику?
Абарацца, что за аргумент. Вы где живете? Вас сильно беспокоит? Гипотетически, меня очень напрягают негры, которые ломятся по ночам в дверь моей квартиры с песнями о Ктулху. Вывод: Кулху масдай и негры тоже масдай. Хорошо?
[Ответ]
ALF! 15:29 07.01.2007
Сообщение от Эрика:
Ну, как бы ты перевел на современный слово "чаять"?
А в чем проблема-то? Чаять - надеяться, чаянья - надежды. Вы же пользуетесь словом "отчаянье" в современном языке?
Фраза "души не чаять" - исключение [Ответ]
Молоток 15:35 07.01.2007
Я с автором согласен. Христианство учение, а не запугивание мистикой. Слыхал, что в Православии зреет раскол. Я за учение.
[Ответ]
akup22 20:14 07.01.2007
Эрика, если негры или не негры будт ломиться ночью в двери моей квартиры с песнями или без, то я спущю собаку. Хотя причем тут негры ) Меня кстати негры совсем не напрягают.
[Ответ]
s3g 00:46 08.01.2007
Сообщение от akup22:
просто мое наблюдение: в католических церквях говорят на языке на котором говорят люди, а в наших не понятно на каком, я через слово не понимаю.
Я,наверное из темы выпал, но всегда думал что в католических служба на латыни...
Сообщение от akup22:
Второе наблюдение: в католичекой церкви священик одет как нормальный адекватный человек, у нас же как клоуны.
Ну хоть Папу Римского видел по телеку? Где ты живешь, если вокруг тебя все говорят на латыни и одеты как папа римский?
Сообщение от akup22:
Был за границей, зашел в церковь, сел на лавочку, кругом динамики висят, говорят на нормальном ангийском, я хоть язык слабо знаю, но мне реально понятнее на моем слабом английском, чем на нашем церковном я больше слов улавливаю.
Сколько времени ты потратил, чтобы понимать этот английский? А потратить в сотни раз меньше времени, чтобы понимать единый язык славян для общения с Богом слабо?
Ну а если лень, добро пожаловать в протестантские церкви, их в Воронеже достаточно, по-моему, именно от них ты в восторге, а не от католической.
[Ответ]
Эрика 11:06 08.01.2007
"Надеюсь на воскрешение мертвых и жизнь будущего века". "Надеюсь на лучшее". "Желаю приятных снов". Как-то беспонтово, не находите?
Сообщение от :
Меня кстати негры совсем не напрягают.
Ну, а меня напрягают. Давайте негров запретим? [Ответ]
Сержант 12:00 08.01.2007
akup22, перевод службы на осовремененый русский существует, но не используется повсеместно, потому что прихожанам больше нравится церковно-славянский. Есть храмы (в Воронеже кажется нет), в которых иногда устраивают миссионерские службы на русском.
Тут другая мотивация - те, кто нашел себя в кришнаизме с увлечением учат санскрит, для мусульман всего мира обязателен арабский - на этом фоне освоить древнюю форму родного языка - попроще задачка, разве нет?
[Ответ]
materialist 13:19 08.01.2007
Сообщение от Эрика:
Всяк заморачивается, как умеет. Мне кажется, что он резвится. Потому что нельзя всерьез быть таким изощренно-скандально-тупым.
Ваше замечание, Эрика, дало мне пищу для следуюших соображений.
1. В этом разделе по какой то причине хамство демонстрируется, как правило, представителями определенного мировоззрения. Это что неотъемлемая часть? Не пробовали об этом подумать?
2. В соседней ветке Вы отстаивали особые преимущества церковно-славянского языка. И более он емок, и перевод на русский язык приведет к потере изначального смысла. Возвращаясь к культуре (раз уж речь изначально идет о ОПК), как бы Вы прокоментировали то, что в этом языке помимо русских корней очень сильное влияние греческого? По Вашему мнению греческий хорош тем что он греческий, или тем что это первый (поправьте) перевод оригинала? Почему тогда не оригинал? Так же, по началу со словариком, а потом привыкли бы. Или оригинал недостаточно емок что бы передать смысл?
[Ответ]
akup22 16:46 08.01.2007
Я что хочу сказать, я никогда не спорю что бы кого-то переубедить (особенно если убеждения этого человека на мою жизнь на прямую не влияют), я спорю чтобы выслушать аргументы и проверить свою позицию и возможно ее изменить.
А что до кришнаидов, то эти ребята пришли ко мне домой, поговорили со мной на русском языке, очень вежливо, я заинтересовался и купил у них Бхагаватгиту (или как там ее) и прочитал. Мне понравилось. Мне нравится как они периодически пищу нищим раздают. Побольше бы таких ребят. Вот так надо работать и пытаться просвещать людей, а не заставлять учить давно забытые словеси.
По поводу одежды папы римского, так это просто пример аскетизма, рубище посравнению вышитым золото одиянием любого рядового нашего священника.
А негров не трогайте они учиться приехали )
Знаете как звучит по английски слово "устный переводчик"? Интерпретёр.
Любой переавод как бы хорош он небыл не может передать все ньюансы исходного текста. Так что чтобы избежать малейших отклонений предлагаю служить на древне арамейском или на латыни (или на каком там был исходный текст библии). И ничего что милионы людей должны будут учить мертвый язык, зато не будет не малейших искажений. ДА и еще вспомнилось выраженице "Я русский бы выучил только за то что им разговаривал Ленин" (извиняюсь за возможную не точность) так что давайте учите язык Христа.
[Ответ]
Сержант 16:49 08.01.2007
))
materialist, cнобствующие греки любят попенять славянам в том смысле, что "когда мы строили Парфенон, вы еще..." и далее следуют вариации, например, "еще в шкурах ходили". Греческий язык обогатил русский. Это хорошо.
[Ответ]
akup22 16:57 08.01.2007
А Эрика, какая то злая для христианки, а еще негры ее напрягают
Не чувствуя я от нее доброты и сердечности. Я же знаю какие они истинные верующий, к примеру мой друг, никогда слова грубого не скажет, и если когда попросит помочь, я ему никогда не отказываю, он реально светлый, добрый человек. Не мало я ему помогал подарков для церкви делать, не ради церкви а ради него, для него это важно. А вам бы толко всем кто с вами не согласен кузькину мать показать. Как те бабули которые меня из церкви выгнали когда я в первый раз в нее зашел в возрасте 12 лет, как и все дети того времени в школьной форме и с пионерским галстуком на шее.
[Ответ]
materialist 17:42 08.01.2007
Сообщение от Сержант: )) materialist, cнобствующие греки любят попенять славянам в том смысле, что "когда мы строили Парфенон, вы еще..." и далее следуют вариации, например, "еще в шкурах ходили". Греческий язык обогатил русский. Это хорошо.
ну наверное старо-славянский.
А арабский или современный греческий, а то и литературный русский имеют право на то что бы претендовать на обогащение церковно-славянского?
[Ответ]
BNKTOP 07:47 09.01.2007
Сообщение от Сержант:
cнобствующие греки любят попенять славянам в том смысле, что "когда мы строили Парфенон, вы еще..." и далее следуют вариации, например, "еще в шкурах ходили".