» Дом культуры>Культура монгольского народа и средства связи.
LesNick Saul 09:07 05.02.2009
несколько монгольских поговорок:
ХYн болох багаасаа ХYлэг болох унагнаасаа - Человек воспитывается с детства, конь - пока жеребенок
Буруу øссøн хYYхэд Бухын хYзYYнээс хэцYY - Неправильно воспитанный ребенок тверже шеи быка
Би гэсэн ганцаараа Бид гэсэн олуулаа - Я это один, мы - это много
Нэг мод гал болдоггYй Нэг хYн айл болдоггYй - Одна палка огня не зажжет, один человек - не семья
Дассан газрын даввуу зøøлøн - В родном месте (где привык) простая материя кажется нежной
Усыг уувал ёсыг дагана - Если пьешь воду, следуй закону
ХYний хYуучин нь сайн Дээлийн шинэ нь сайн - Друзья хороши старые, одежда - новая
Бор гэртээ богд хар гэртээ хаан - Мой дом - моя крепость
Øглøøний нарыг наран бYY бод Øсøхийн жаргалыг жаргал бYY бод - Не думай, что утреннее солнце - это солнце. Не думай, что счастье в детстве - это счастье
Орох YYдээ олоод гарах YYдээ бYY март - Найдя вход, не забывай, где выход
Хийвэл бYY ай айвал бYY хий - Если делаешь, не бойся, Если боишься, не делай
Хонины дэргэд баатар Баатрын дэргэд хонь - Молодец против овец, против молодца - сам овца
Ойн мод øндøртэй намтай олон хYн сайнтай муутай - Деревья в лесу бывают высокие и низкие, а люди бывают хорошие и плохие
[Ответ]
sl 09:12 05.02.2009
ща процитировал одну на монгольском , странно смотрят на меня......
[Ответ]
Ну раз мобильная связь имеется, то Тындекс в интернетах тоже долж0н быть
[Ответ]
Васо 07:02 06.02.2009
Промежду прочим, наши пращуры тоже под монголами 300 лет куковали....
Пращуры-то, хер с ними.
А вот пращурицы могли и подзалететь.
(Это я к тому, что практически понял монгольские поговорки без перевода)
[Ответ]