Большой Воронежский Форум
Страница 207 из 233
« Первая < 107157197201202203204205206207 208209210211212213217 > Последняя »
» Раздел для родителей>Наша жизнь (обо всём) дубль 4
Алёська 17:10 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
А то, может, кому не понравится, что у меня голос слишком низкий, положено более высоким голосом разговаривать)))

Катюха, не утрируй! [Ответ]
Sonnewko 17:10 14.03.2011
Согласный [г] в литературном произношении взрывной, моментального звучания, при оглушении произносится как [к]: сне[к], бере[к]. Произнесение на его месте «украинского» г, условно обозначаемого [h], не соответствует норме: [h]уля***769;ть, сапо[h]и***769;. Исключение составляет слово Бог, в конце которого звучит [х].

http://evartist.narod.ru/text1/73.htm

по Розенталю [Ответ]
Алёська 17:12 14.03.2011

Сообщение от ИришаК:
А еще "вылазка" - чисто воронежское?

нет. енто не только воронежский эксклюзив

Сообщение от Kisuli:
Девочки, куда можно на соседей пожаловаться?

участковому?
[Ответ]
Алёська 17:13 14.03.2011

Сообщение от ИришаК:
Читаю, ржу...про грядушку...С детства знаю, что это и не знаю, как это по-другому назвать!

во сколько много грядушечников оказывается, слово давно в массах, это я отсталая [Ответ]
Sonnewko 17:15 14.03.2011
Еще "буробить" есть [Ответ]
Алёська 17:16 14.03.2011

Сообщение от Sonnewko:
буробить


обожаю! Ржу всегда. Уже стала сама его использовать. Прикольное словечко.
[Ответ]
ИришаК 17:16 14.03.2011

Сообщение от Sonnewko:
Еще "буробить" есть

Да! причем это и "навести беспорядок в вещах", и "речь пьяного/неадекватного человека" О как! [Ответ]
Горечь 17:17 14.03.2011

Сообщение от Sonnewko:
Согласный [г] в литературном произношении взрывной, моментального звучания, при оглушении произносится как [к]: сне[к], бере[к]. Произнесение на его месте «украинского» г, условно обозначаемого [h], не соответствует норме: [h]уля***769;ть, сапо[h]и***769;. Исключение составляет слово Бог, в конце которого звучит [х].

http://evartist.narod.ru/text1/73.htm

по Розенталю

Умолкаю *ворчит* но всё равно шиза чисто российская, сюпруг говорил, во Франции, что ли, не дай боже диалектное произношение поправить [Ответ]
Sonnewko 17:17 14.03.2011

Сообщение от ИришаК:
навести беспорядок в вещах", и "речь пьяного/неадекватного человека" О как!

а я то думала как на русском сказать что это значит [Ответ]
Алёська 17:19 14.03.2011

Сообщение от ИришаК:
навести беспорядок в вещах"

никогда еще не встречала такой интерпретации...
не пойму... как? "у меня в шкафу буробить" ???? какой-то турка завоеванный получается
[Ответ]
Violeta-Konfeta 17:21 14.03.2011

Сообщение от БуРаТиNa:
А вот "жировка" это пипец, точно кроме Воронежа нигде не слышала

не
мы в литве так говорили
а когда в воронеж приехали меня все насмех поднимали с этим словом =)
[Ответ]
Sonnewko 17:22 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
не дай боже диалектное произношение поправить

да мы ж не поправляем, просто констатируем факт [Ответ]
Алёська 17:23 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
сюпруг говорил, во Франции, что ли, не дай боже диалектное произношение поправить

Кать, заедь в любую центрально-черноземную деревню, там тоже "на дай боже поправить гэ"... Просто ВУЗ как бы предполагает правильность... на мой взгляд... [Ответ]
Алёська 17:24 14.03.2011

Сообщение от Violeta-Konfeta:
не мы в литве так говорили а когда в воронеж приехали меня все насмех поднимали с этим словом =)

так вот кто привез сюда это словечко!!! [Ответ]
Kisuli 17:31 14.03.2011

Сообщение от БуРаТиNa:
участковому?

ну не знаю... будет ли участковый заниматься разделом тамбура и решать что кому можно туда ставить? [Ответ]
ОльгаG 17:34 14.03.2011
Kisuli, попытайтесь по-хорошему.предупредив,что пожарники штрафуют за такое на приличную сумму. [Ответ]
mis 17:34 14.03.2011

Сообщение от Kisuli:
будет ли участковый заниматься разделом тамбура и решать что кому можно туда ставить?

будет. Это его прямая обязанность [Ответ]
Алёська 17:35 14.03.2011

Сообщение от Kisuli:
ну не знаю... будет ли участковый заниматься разделом тамбура и решать что кому можно туда ставить?

участкового может заинтересует неаккуратное хранение бензина? Если не дай Бог чего... рванет мало не покажется.... [Ответ]
ИришаК 17:36 14.03.2011

Сообщение от БуРаТиNa:
никогда еще не встречала такой интерпретации...
не пойму... как? "у меня в шкафу буробить" ???? какой-то турка завоеванный получается

не-а! "ну че ты постель взбуробила?", например [Ответ]
Горечь 17:40 14.03.2011

Сообщение от БуРаТиNa:
Кать, заедь в любую центрально-черноземную деревню, там тоже "на дай боже поправить гэ"...

Не, ну в разговоре поправить чью-то речь и реакция на это исправление - это вопрос воспитания, конечно)))
Речь о том, что даже при приёме на работу в колл-центр, например, диалектное произношение на литературное не исправляется. У мужа уточнила - про Англию речь, не про Францию. Сцылочку интересную подогнал http://www.krugosvet.ru/enc/gumanita...ORFOEPIYA.html
"В основе русского литературного языка, а значит и литературного произношения, лежит московское наречие. Так сложилось исторически: именно Москва стала объединителем русских земель, центром русского государства. Поэтому фонетические черты московского наречия легли в основу орфоэпических норм. Если бы столицей русского государства стала не Москва, а, допустим, Новгород или Владимир, то литературной нормой было бы «оканье» (т.е. мы бы сейчас произносили в[о]да, а не в[а]да), а если бы столицей стала Рязань – «яканье» (т.е. мы говорили бы в [л'а]су, а не в [л'и]су)."
"У человека, не владеющего литературным языком с детства, а сознательно осваивающего литературное произношение, в речи могут встретиться произносительные черты, свойственные местному говору, который он усвоил в детстве. Например, выходцы с юга России часто сохраняют особое произношение звука [г] – они произносят на его месте звонкое [х] (звук, в транскрипции обозначаемый знаком [g]). Важно понимать, что такого рода произносительные черты являются нарушением норм только в системе литературного языка, а в системе территориальных диалектов они нормальны и правильны и соответствуют фонетическим законам этих диалектов."

Мне вообще диалектное произношение очень нравится, не важно какой именно диалект, с я-каньем, с о-каньем или ещё с чем. Очень мало языковой самобытности осталось, к сожалению (к моему).
Почитала-погуглила, для себя заключила так: что касается официальных ситуаций (того же университета, ога), в телевизор если вдруг призовут выступить или ещё чего - имеет смысл придерживаться норм литературного языка. А личное живое общение - другое дело. [Ответ]
mis 17:40 14.03.2011

Сообщение от ИришаК:
"ну че ты постель взбуробила?"

ох и ничего себе))) Никогда такого не слышала (как впрочем и многое из вышенаписанного) [Ответ]
Kisuli 17:41 14.03.2011

Сообщение от ОльгаG:
Kisuli, попытайтесь по-хорошему.предупредив,что пожарники штрафуют за такое на приличную сумму.

Ну, я попросила их убрать бензин. Не знаю, что из этого выйдет, люди там живут какие-то психованные. Дочка хозяйки, к примеру, сказала, что будет ставить, что хочет, и наорала на меня матом.
А если не уберут, куда жаловаться? [Ответ]
Горечь 17:42 14.03.2011
Kisuli, я тоже думаю, к участковому обратиться. Правда, вопрос про тамбур - если самостоятельно отгородили, могут просто обязать дверь тамбурную убрать

Сообщение от ОльгаG:
пожарники штрафуют за такое на приличную сумму.

[Ответ]
Kisuli 17:42 14.03.2011
Надо искать, где у нас тут участковый сидит... [Ответ]
ИришаК 17:42 14.03.2011

Сообщение от mis:
ох и ничего себе))) Никогда такого не слышала (как впрочем и многое из вышенаписанного)

Я это услышала от родни мужа (ну и с кем поведешься, как грится...теперь и я так говорю!), они, правда, воронежцы с хохляцким налетом ))) [Ответ]
ИришаК 17:44 14.03.2011
А еще свекровь, когда свекор выпьет лишнего, говорит ему: "Ну че ты блЫмаешь???" Я так подозреваю, что это и выражение пьяных глаз, и несвязная речь ))) [Ответ]
Kisuli 17:44 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
Kisuli, я тоже думаю, к участковому обратиться. Правда, вопрос про тамбур - если самостоятельно отгородили, могут просто обязать дверь тамбурную убрать

Да я и не против дверь убрать, лишь бы этого хлама возле нашей двери не было. [Ответ]
Алёська 17:45 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
Мне вообще диалектное произношение очень нравится, не важно какой именно диалект, с я-каньем, с о-каньем или ещё с чем. Очень мало языковой самобытности осталось, к сожалению (к моему). Почитала-погуглила, для себя заключила так: что касается официальных ситуаций (того же университета, ога), в телевизор если вдруг призовут выступить или ещё чего - имеет смысл придерживаться норм литературного языка. А личное живое общение - другое дело.

вот с этим согласна 100% [Ответ]
mis 17:45 14.03.2011

Сообщение от Горечь:
Речь о том, что даже при приёме на работу в колл-центр, например, диалектное произношение на литературное не исправляется

а мне не нравится, когда смотришь воронежские новости, а ведущие и корреспонденты "гэкают". [Ответ]
Горечь 17:49 14.03.2011
Kisuli, http://www.svem.ru/question/158250/
По ходу, "ни вашим, ни нашим" - ни бензина не должно быть в тамбуре, ни колясок... [Ответ]
Страница 207 из 233
« Первая < 107157197201202203204205206207 208209210211212213217 > Последняя »
Вверх