Сообщение от Васо:
LesNick Saul, madamka, я уже не в том возрасте, ни чтобы всякие развраты вершить, ни чтобы вести себя как агнец...
Ровная, методичная *бля. Вот наш удел.
Сообщение от madamka:
Ты это радостно сказал или печально?
Ровно и методично.
==============
Вот, по латыни, первые строчки:
- Пенис ин вагиниус,
Нон мементо мо-оре...
Пивус, водкус, виниус,
Мы ту профессо-оре.
пысы. "Мы тут" надо на латынь перекинуть...
[Ответ]
Нестрашный Му 19:28 15.12.2009
Сообщение от Трансцендентная:
и весь текст на латыни
Хорошая мысль. Умею материться на 18 языках бывшего СССР. Может пригодиться.
[Ответ]
Solaire 22:51 15.12.2009
Сообщение от Миша Ложкин:
"За меня невеста отрыдает честно,
За меня ребята отдадут долги,
За меня другие отпоют все песни
И, быть может, выпьют за меня враги".
Ну и че за херня? Каг будто мы все померли.
Поддерживаю дедушку. Нуна, шоба весело, задорно и про все радости жизни. Но не разнузданно, а культурно.
[Ответ]
Васо 14:16 17.12.2009
Предлагаю в гимн вставить наши имена...например:
Припев (все помнят?)
Алексеис, Денисус
Анниус, Елениус
Ирус и Наталиус
Танис и Василеус
В следующем припеве пары меняются к обоюдному удовлетворению.
(конечно, тут не все имена - для примера ведь)
[Ответ]