Сообщение от Юля Харитонова:
А ты уверен, что ты именно ту книгу читал- "Улисс"?
Пока что по русской мове письменный....
Сообщение от Юля Харитонова:
И ты её читал?
Асилил, точнее, вымучил, первые 300 страниц, далее просматривал по диагонали.
Не помогло.
Впрочем, не жалею. Тут, на форуме, кстати, есть ещё и апологеты Кафки и Генри Миллера.
Ты, надеюсь, не из их лагеря?!
Сообщение от Юля Харитонова:
Ты пьёшь, наверное, много, да?
По некоторым праздникам позволяю себе оттопыриваться.
А что, у тебя с этим проблемы?!
Сообщение от Юля Харитонова:
У меня есть знакомый, классный врач
Это я - классный врач, только наркозависимость - не мой профиль; тут я тебе не помощник.
Сообщение от Юля Харитонова:
Плохо тебе?
Мне всегда по жизни - только хорошо, чего и тебе советую!
[Ответ]
Чёрный Дембель 21:46 19.08.2009
Сообщение от Юля Харитонова:
мне вот только не понятно- а зачем тебе всё это надо?
А чего в нём прикольного?!
Параноидальный аутизм?!
Ты бы ещё Леонида Андреева вспомнила!
Так это не ко мне.
Я предпочитаю позитивную литературу, а не каломочевые псевдолитературные извержения хронических психобольных.
[Ответ]
Kamelia 02:22 21.08.2009
Сообщение от loft:
Властелин Колец)) Мне было 15 когда первый раз открыл труд профессора. Начинал и забрасывал где-то в районе пятидесятой страницы несколько раз. Однако через пару лет в один прекрасный момент плотно засел и прочитал все включая Хоббита меньше чем за неделю
о! коллега по Толкиену! к сожалению, осилила только два или три тома.наверное, рановато начала, лет 12-13 было
[Ответ]
панкснотдед 01:00 27.08.2009
Как можно не осилить Властелина колец!? Все кто не дочитал - а ну бегом заделывать брешь в мировоззрении!
[Ответ]
Randajad 20:28 29.08.2009
Самая тяжёлая книга в моей жизни - это "Подросток" Достоевского. Читается реально "со скрипом"... Но дочитал всё-таки Может возраст был конечно не тот для этой книги...
[Ответ]
NZ 13:37 06.09.2009
Гессе - Степной Волк. единственная книга, которую читала затаив дыхание от первой до последней страницы.
[Ответ]
Коштанка 00:45 12.09.2009
Д.Джойс, Улисс))), дочитала до253 страницы и всё....
[Ответ]
Акима 19:40 03.10.2009
А я три раза начинала "Таис Афинскую" Ивана Ефремова. Не сразу дались всякие линостолии, хитоны, названия месяцев и др. Сложно было читать и не понимать что это [Ответ]
IvanIvanov 16:23 04.10.2009
А мне Война и Мир легко далась. Захватывающая книга . Не понимаю почему у всех с ней проблемы возникают. Может потому , что ее заставляют читать из-под палки?
[Ответ]
Чёрный Дембель 18:39 29.10.2009
Сообщение от IvanIvanov:
А мне Война и Мир легко далась. Захватывающая книга . Не понимаю почему у всех с ней проблемы возникают. Может потому , что ее заставляют читать из-под палки?
На мой взгляд, сама метода преподавания литературы в школе имеет единственную цель - отбить у учащихся всякую охоту к чтению.
[Ответ]
RDS 19:43 29.10.2009
Сообщение от Чёрный Дембель:
На мой взгляд, сама метода преподавания литературы в школе имеет единственную цель - отбить у учащихся всякую охоту к чтению.
У нас "литературу" не преподают, у нас преподают чтение.
Мое ИМХО, последний раз литературу в России преподавали в Старосельском лицее, вот от туда почти все выпускники писатели и поэты...
1. "Белый Бим черное ухо" начал в 3 классе не дочитал еще...
2. "Дети капитана Гранта" начал в 4 закончил в 7 классе
3. "Божественная комедия" О. Данте начал в 17 лет первую часть окончил в 27, вторую в 30, третью еще не начинал.
А вот на "одном дыхании"
1. Гари Гаррисон "Неукратимая планета" прочитал за несколько часов ночью в 16 лет.
2. Г. Г. Маркес "100 лет одиночества" прочитал за пару суток в 23 года, при этом читал непрерывно, даже не кушал!
[Ответ]
Чёрный Дембель 21:01 29.10.2009
Сообщение от RDS:
последний раз литературу в России преподавали в Старосельском лицее
Согласен.
Сообщение от RDS:
"Божественная комедия" О. Данте
Литературу до XIX века, как отечественную, так и зарубежную, читать вообще невозможно - ну, не научились тогда ещё люди красиво и грамотно писать. Можно только "изучать" эти "памятники литературы".
Действительно, памятники, точнее не скажешь - такие же громоздкие, тяжёлые и неуклюжие.
[Ответ]
Wally 10:20 30.10.2009
Сообщение от RDS:
Мое ИМХО, последний раз литературу в России преподавали в Старосельском лицее, вот от туда почти все выпускники писатели и поэты...
А что это такое и где это Старосельский лицей?
Я очень боюсь, что это у Вас от недостатка чтения, если Вы несчастных Детей Капитана Гранта по три года читали, то явно чтение для Вас - труд.
То, что Вы Данте читали долго и с разными подходами - то это нормально. Это сложное произведение и требует более зрелого ума для понимания, Вы еще к нему вернетесь.
Сообщение от Чёрный Дембель:
Литературу до XIX века, как отечественную, так и зарубежную, читать вообще невозможно - ну, не научились тогда ещё люди красиво и грамотно писать. Можно только "изучать" эти "памятники литературы".
Да уж, как сказанул Черный дембель, и зараз списал в мусор Шекспира, который уже столько времени не сходит со сцен всего мира, и Чосера, Кентерберийские Хроники которого невозможно читать без улыбки. Ну а уж Золотого Осла Апулея совсем из-за мусора не видно, а ведь есть еще Средневековый Плутовской Роман, давший столько бродячих сюжетов, про Библию даже страшно и упомянуть, ну так безграмотно написана, что Черный Дембель ее вообще видеть не может. А уж Илиада с Одиссеей, как впрочем и Энеида - что на них смотреть, тогда просто вообще видимо писать не умели, только на камнях пиктограммы выбивали.
А как можно судить грамотность исходного текста по переводам, для меня вообще загадка.
Скорее в последнее время развелось столько безграмотных переводов, что и в руки взять противно. Не толлько в русском неграмотно, но и переведено зачастую неверно. да и вообще тот же Маркес куда лучше на своем языке, живее.
[Ответ]
Balin 10:40 30.10.2009
Алексей Иванов "Сердце Пармы". Начинается как бред сумасшедшего, текст насыщен пермяцко-мансийскими словами без всяких сносок и комментов, однако довольно быстро как-то интуитивно начинаешь понимать, что тут к чему, и тут начинается...бросаешь есть-пить-спать-работать. Второй раз перечитывать так и не взялся, второй раз такого кайфа не поймать.
[Ответ]
Чёрный Дембель 20:29 30.10.2009
Сообщение от Wally:
Данте читали долго и с разными подходами - то это нормально. Это сложное произведение и требует более зрелого ума для понимания, Вы еще к нему вернетесь.
Ничего сложного в "Божественной комедии" нет. Есть небогатая фантазия автора с неимоверными по объёму выплесками желчи, проклятий и пожеланиями колоссального ассортимента аццких мучений враждебным автору и его заказчикам итальянским семействам, как в целом, так и по отдельности.
По прочтении создаётся впечатление, что книга создавалась не 500 лет назад, а, как максимум, строгалась на ноутбуке, лежащем на кухонном столе в киевской квартирке месяц-другой назад в преддверии президентской избирательной кампании в Украине по заказу одной из претендующих на главный пост сторон...
Сообщение от Wally:
Черный дембель, и зараз списал в мусор Шекспира
Шекспир - редкое исключение; впрочем, он не писатель в каноническом понимании этого слова, а драматург: на сцене всегда требовалась продиктованная ограничением времени действия краткость, которая, как известно, и есть сестра настоящего таланта.
Так что, Шекспир намного опередил своё время, хотя и невольно. Подтверждением данной теории может служить Мольер - тоже драматург, тоже опередил своё время и тоже читабелен поныне.
Сообщение от Wally:
Золотого Осла Апулея совсем из-за мусора не видно
Ты его читать-то пробовал?! Невыносимо!!!!
Сообщение от Wally:
про Библию даже страшно и упомянуть
Вот и не упоминай эти тексты безграмотных кочевых скотоводов! Их даже поздние переводы спасти не могут! Не вдаваясь в претензии на главный философский текст белой цивилизации, библия даже на литературный памятник тянет только из-за срока давности, исключительно как подтверждение того, что и 5 тысяч лет назад кое-кто владел письменностью.
Сообщение от Wally:
Илиада с Одиссеей
Тоже убожество; впрочем, тоже - памятник, как я и писал выше - огромный, многотонный и бестолковый. Читабельно только в адаптированных переложениях.
Ну, кто готов вытерпеть, к примеру, около 140 (+/-, не помню точно) строф описания рисунков на щите Ахиллеса?!
Разве что, современники Гомера, которым больше себя нечем занять было!
Сообщение от Wally:
Энеида
Даже вольный бурлеск Котляревского её не спасает, чего уж об оригинале говорить! Wally, странно, как это ты забыл о таких хитах Средневековья и раннего Возрождения, как "Декамерон" и "Гаргантюа и Пантагрюэль".
Между прочим, то и другое считаются пионерами литературного европейского юмора.
Ну, возможно, современникам авторов было и весело, но мне и моим современникам - ни разу не смешно.
Потому ещё раз повторюсь - это - ПАМЯТНИКИ; их нужно изучать с познавательной и научной целью, но восхищаться ими продвинутым читателям 21-го века невозможно, если только последние не законченные снобы!
[Ответ]
Афанасий 20:32 30.10.2009
Сообщение от Чёрный Дембель:
Ну, кто готов вытерпеть около 140 (+/-, не помню точно) строф описания рисунков на щите Ахиллеса?!
Разве что, современники Гомера, которым больше себя нечем занять было
А ты правда это читал? Я бы не рискнул в оригинале.[Ответ]
Чёрный Дембель 20:57 30.10.2009
Сообщение от Афанасий:
А ты правда это читал? Я бы не рискнул в оригинале
В оригинале не читал - в древнегреческой мове не письменный. В правильном литературном переводе пробовал, но спёкся сразу же; пришлось листать, задерживаясь на ключевых пунктах. Был грамотный прозаический перевод, типа, "для лохов", то ли Заболоцкого, то ли Задонского - не помню; это ещё как-то осилил. Причём "Одиссея" куда более динамична и захватывающа - просто античный "Индиана Джонс".
"Илиада" же - полный шлак; современному читателю вообще невозможно это воспринять.
...особенно, если вспомнить, из-за чего весь сыр-бор разгорелся....
[Ответ]
Nataly 21:01 30.10.2009
Сообщение от Чёрный Дембель:
как это ты забыл о таких хитах Средневековья и раннего Возрождения, как "Декамерон" и "Гаргантюа и Пантагрюэль".
Декамерон читала между 8 и 9 классом. задали в качестве внеклассного чтива. произведение супер а уж о том, что сюжеты что у Декамерона Боккаччо, что у сказок разных народов одни и те же - так вообще заставило задуматься...
[Ответ]
Чёрный Дембель 21:05 30.10.2009
Сообщение от Nataly:
сюжеты что у Декамерона Боккаччо, что у сказок разных народов одни и те же - так вообще заставило задуматься...
А реальных базовых сюжетов в мировой культуре, помнится, не более полусотни; всё остальное - вариации, так что, особенно удивляться нечему.
[Ответ]
Nataly 21:09 30.10.2009
Чёрный Дембель, это я сейчас такая умная, а в то время я ещё позволяла себе задумываться [Ответ]
Wally 01:39 31.10.2009
Сообщение от Чёрный Дембель:
Шекспир - редкое исключение; впрочем, он не писатель в каноническом понимании этого слова, а драматург: на сцене всегда требовалась продиктованная ограничением времени действия краткость, которая, как известно, и есть сестра настоящего таланта.
он Не единственный хорошой поэт из тех времен... до и у французов кое-что имелось
Но я, упонянув Шекспира совсем не просто так перечислил Средневековый Плутовской Роман - имеено прочитав эту серий видно, откуда сюжеты у Шекспира, и что именно сделал с ними он, как писатель
Сообщение от Чёрный Дембель:
Ты его читать-то пробовал?! Невыносимо!!!!
Естественно я читал Золотого Осла, и с удовольствием, также как и Декамерон. Я вообще надо сказать получаю удовольствие от чтения. Меня только коробят убогие переводы последних лет. Потому, когда могу стараюсь читать в оригинале.
Сообщение от Чёрный Дембель:
Вот и не упоминай эти тексты безграмотных кочевых скотоводов! Их даже поздние переводы спасти не могут
Ну, кому как, а мне Песнь Песней - вполне себе чудесная любовная лирика. А сейчас что не начнут такое писать - пошлость получается.
Псалмы Давидовы ну очень хороши, Книга Иова и Екклезиаст - можно перечитывать по многу раз, и думать
Сообщение от Чёрный Дембель:
Тоже убожество; впрочем, тоже - памятник, как я и писал выше - огромный, многотонный и бестолковый. Читабельно только в адаптированных переложениях.
Ну, кто готов вытерпеть, к примеру, около 140 (+/-, не помню точно) строф описания рисунков на щите Ахиллеса?!
Разве что, современники Гомера, которым больше себя нечем занять было!
Гнев, о Богиня, воспой Ахиллеса Пелеева сына...
мда
В море персты омочив взбежала прекрасная Эос...
Ну кому-то эти стихи наверное кажутся убогими... Но вот я обнаружил, что поездив по Греции, по островам Эгейского моря, по Пеллопоннесу начинаешь думать и говорить очень похоже,
что увидев рассвет над морем именно эта строчка сразу же приходит в голову.
что пройдясь по Ахее и Аркадии, пондявшись в Златообильные Микены иначе видишь того же Ахиллеса и Агамемнона...
А как, без Илиады понять эти строки:
"Бессоница, Гомер, тугие паруса,
Я список кораблей прочел до половины..."
Сообщение от Чёрный Дембель:
А реальных базовых сюжетов в мировой культуре, помнится, не более полусотни; всё остальное - вариации, так что, особенно удивляться нечему
Гораздо меньше - всего семь
Сообщение от Юля Харитонова:
У вас в Украине совсем тяжко жить стало, да?
В Украине совсем тяжко и вовсе жить невозможно. Можно еще как-то на Украине.
[Ответ]
Чёрный Дембель 08:37 31.10.2009
Сообщение от Wally:
до и у французов кое-что имелось
Франсуа Вийона шибко уважаю. Первый дошедший до нас блатняк (ой, пардон! Шансон!).
Сообщение от Wally:
Книга Иова и Екклезиаст
Не впечатлили.
Сообщение от Wally:
Песнь Песней - вполне себе чудесная любовная лирика.
Сообщение от Wally:
Псалмы Давидовы ну очень хороши
Ну, пожалуй, это самые живые места в библии, и явно более поздние, даже по библейской хронологии, что как раз и показывает позитивную динамику художественной литературы.
Сообщение от Юля Харитонова:
У вас в Украине совсем тяжко жить стало, да?
Оу! Оказывается, Ленинский район Воронежа аннексирован Украиной?!
Ой, боюсь, боюсь!!!!
Сообщение от Wally:
"Бессоница, Гомер, тугие паруса,
Я список кораблей прочел до половины..."
Сообщение от rusa:
падаю в обморок от такой красоты. вот ну как такое можно написать?!!!
Вообще-то это уже не Гомер, а, по-моему, Пастернак.. "Музыка народная, слова МВД".
Тема авторского перевода требует отдельного диспута.
Молодой ышшо, вернитесь попозже в жизни, по другому взглянете.
Сообщение от Чёрный Дембель:
Вообще-то это уже не Гомер, а, по-моему, Пастернак.
Я где-то писал, что это Гомер????
Это, кстати, Мандельштам:
Бессонница. Гомер. Тугие паруса.
Я список кораблей прочел до середины:
Сей длинный выводок, сей поезд журавлиный,
Что над Элладою когда-то поднялся.
...
[Ответ]
ННатали 09:47 31.10.2009
Сообщение от Чёрный Дембель:
У вас в Украине совсем тяжко жить стало, да?
Черный Дембель, это тебе припомнили слово " мова", я кстати, тоже заметила:-)))
А по сути ты прав. Оказывается есть еще здравомыслие в читающих современниках))) А то стыдно до сих пор было признаваться в тех определениях, которые ты озвучил.
[Ответ]
Nataly 12:35 31.10.2009
Сообщение от ННатали:
) А то стыдно до сих пор было признаваться в тех определениях, которые ты озвучил.
забавные вы если вам что-то не глянется, вы записываете это в говно. а вас не учили не быть столь категоричными. вы сначала создайте хоть что-то, помимо сверхумных постов на бвф...
ей-же-ей, за державу обидно (с) я с легкостью, учась на 1-ом или на 2-ом курсе института прочитала Золотого осла. Божетсвенную комедию, действительно, никак не осилю, хотя нравится, но, видимо, не время ещё. Сервантеса не особо люблю, но при этом язык не поворачивается назвать его какашкой.
да, до сих пор вообще не понимаю, что хорошего в Дюма-отце. но зараза хорош уже тем, что до сих пор экранизируется и не отпускает ни читателя, ни зрителя... видимо, только мне его в печатной форме не осилить...
к чему я все это... люди, не судите да не судимы будете. учитесь быть чуть менее категоричными, тем более в таких тонких областях как литература, язык и искусство в целом.
[Ответ]
Соло 12:51 31.10.2009
Так и не смогла читать Бредбери, хотя честно пыталась несколько раз.
Почему-то плохо читается у меня Бунин, приходится все время себя заставлять.
[Ответ]
ННатали 13:22 31.10.2009
Сообщение от Nataly:
забавные вы если вам что-то не глянется, вы записываете это в говно. а вас не учили не быть столь категоричными. вы сначала создайте хоть что-то, помимо сверхумных постов на бвф...
ей-же-ей, за державу обидно (с) я с легкостью, учась на 1-ом или на 2-ом курсе института прочитала Золотого осла. Божетсвенную комедию, действительно, никак не осилю, хотя нравится, но, видимо, не время ещё. Сервантеса не особо люблю, но при этом язык не поворачивается назвать его какашкой.
да, до сих пор вообще не понимаю, что хорошего в Дюма-отце. но зараза хорош уже тем, что до сих пор экранизируется и не отпускает ни читателя, ни зрителя... видимо, только мне его в печатной форме не осилить...
к чему я все это... люди, не судите да не судимы будете. учитесь быть чуть менее категоричными, тем более в таких тонких областях как литература, язык и искусство в целом.
а вы не забавны?- Себя хвалите,показываете ум? Или так самоутверждаетесь? Если вы сталкиваетесь с тем, что ваши идеалы вдруг померкли для кого-то - не волнуйтесь, из вашего нутра их не вытравит ни Дембель, ни я...)))Или все обязаны читать скукотищу и захлёбываться восторгом?Не могу никак прочесть до конца " Учитель фехтования", а вот " Отверженные" Гюго весьма и весьма люблю не только по порядку читать, но и местами перечитывать...
[Ответ]