Большой Воронежский Форум
Страница 2 из 3
< 12 3 >
» Иностранные языки в Воронеже>Один язык для всех.
Xenon 13:39 04.06.2008
Интернациональный язык - это хорошо! Предлагаю создать новый. [Ответ]
Dиmon 22:30 04.06.2008

Сообщение от Xenon:
Интернациональный язык - это хорошо! Предлагаю создать новый.

Зачем плодить языки? Единый язык уже придуман достаточно давно - Эсперанто. Кто-то несколькими постами ранее уже писал. [Ответ]
werwolfik 11:43 28.06.2008
Я за языковое разнообразие. Ведь так здорово учить ин. язык!) [Ответ]
nemoluca 22:06 30.06.2008
+1 за Эсперанто
учите его, а потом любой другой и можно не один

жаль нет клуба эсперанто в врн... по книжке всё же тяжко учить... [Ответ]
w00zy 00:26 01.07.2008
Эсперанто - это как резиновая женщина. Такой же искусственный.
После русского и английского, однозначно испанский! Простой и красивый язык. Является международным языком и официальным языком ООН. А в штатах на нём говорит чуть ли не каждый 4-ый. [Ответ]
nemoluca 01:59 01.07.2008
w00zy, про резиновых, я не в курсах...
уж лучше ещё поучить русский, он тоже входит в официальные языки ООН.
только не забудь, что подавляющее большинство документов, проходящих там - на английском.
[Ответ]
LaLe 19:52 01.07.2008
Один язык для всех во всех сферах не нужен, а в отдельных сферах уже давно английский общепринятый. Создание искусственного языка (эксперанто и др.) в принципе провалилось, потому что искусственный он и есть искусственный - сам не развивается, мертвый. Ну, и главный мой личный аргумент в пользу разнообразия языков - я переводчик, я ж без работы останусь, если все друг друга будут понимать [Ответ]
nemoluca 20:48 01.07.2008
LaLe, откуда такие познания?
об эсперанто люди кроме слов - "он же мертвый!" обычно ничего добавить не могут, а ты как?

Кроме того в чём провал создания языка Эсперанто, в его неиспользовании?
Но позволь заметить - это не провал языка, а провал его продвижения. Сам-то язык чем не устраивает?

Английский общепринят не от хорошей жизни. Например в Индии он тоже был "общепринят" после колонизации Англией.
И общепринят он был не всегда. Общепринят был и французский и немецкий в своё время.
А теперь я лично ожидаю китайский

Кстати для арабского и китайского языков, когда они стали официальными в ООН пришлось искуственно добавлять слова и выражения которых в них не было. Вот так вот...
[Ответ]
LaLe 14:01 02.07.2008

Сообщение от nemoluca:
LaLe, откуда такие познания?
об эсперанто люди кроме слов - "он же мертвый!" обычно ничего добавить не могут, а ты как?

А я могу. Автономная лексическая система, в целом неохотно принимающая новые заимствования. Терминология неразработана. Из-за того, что всё выдумывается искусственно, язык не успевает идти в ногу со временем, не отражает реалии, не является саморегулирующейся системой. Экспрессивные возможности бедны по сравнению с естественными языками.
И поскольку нет этноса и культуры, связанных с языком, это еще и социальная утопия.

Сообщение от :
Кстати для арабского и китайского языков, когда они стали официальными в ООН пришлось искуственно добавлять слова и выражения которых в них не было. Вот так вот.

У них не было и реалий, обозначаемых этими словами. Так что "искусственно" в данном случае не ключевое слово.

Сообщение от :
А теперь я лично ожидаю китайский

Всё возможно, но в плане удобства китайский проигрывает в сравнении с европейскими языками. [Ответ]
nemoluca 14:35 02.07.2008

Сообщение от LaLe:
Автономная лексическая система, в целом неохотно принимающая новые заимствования

пополняемая новыми корнями (больше ничего не надо в общем случае) система, новые корни обсуждаются, есть синонимы. вопросы?

Сообщение от LaLe:
Терминология неразработана

терминология чего? если это общая фраза, то она ложная.

Сообщение от LaLe:
Из-за того, что всё выдумывается искусственно, язык не успевает идти в ногу со временем, не отражает реалии, не является саморегулирующейся системой.

что означает идти в ногу со временем? использовать слова английского языка, типа автопати и йоу? поясни свою фразу, а то смысл расплывчат. Слово интернет в эсперанто есть.

Сообщение от LaLe:
Экспрессивные возможности бедны по сравнению с естественными языками.

если вы про мат и т.п., то он в эсперанто есть

Сообщение от LaLe:
И поскольку нет этноса и культуры, связанных с языком, это еще и социальная утопия.

нашел такое определение социальной утопии:

Сообщение от :
УТОПИЯ СОЦИАЛЬНАЯ - описание вымышленного идеального социума, в более широком смысле - любой социальный продукт, претендующий одновременно на исчерпывающее описание и на оптимальную форму реорганизации общества

и не понял причем тут этнос и культура уж прости, разве что пояснить мне.
кстати социальная утопия - это хорошо или плохо?

P.S. заключаю - вы мало знаете о предмете спора, но отстаиваете свои взгляды. почему? [Ответ]
w00zy 19:52 03.07.2008

Сообщение от nemoluca:
А теперь я лично ожидаю китайский

В это время китайцы поголовно учат английский и русский. [Ответ]
wild_cherry 13:18 05.07.2008
w00zy, шифруются=) [Ответ]
LaLe 03:23 06.07.2008

Сообщение от nemoluca:
пополняемая новыми корнями (больше ничего не надо в общем случае) система

"Благодаря" суффиксам с определенным значением это пополнение затруднено и корни приходится "переделывать". И почему нет корней для многих слов фундаментальной лексики?

Сообщение от :
терминология чего?

Узкоспециальных областей знания. Далеко не по всем есть хотя бы наработки.

Сообщение от :
что означает идти в ногу со временем? использовать слова английского языка, типа автопати и йоу? поясни свою фразу, а то смысл расплывчат. Слово интернет в эсперанто есть.

О да, самое главное слово есть там, больше ничего не надо! И при чем тут какие-то "йоу"? Не надо в кофе макароны. "Идти в ногу со временем" - это то, как язык "подстраивается" под экстралингвистические факторы.
Кстати, тут еще диакритика - отдельная "песня".
И словообразовательный суффикс -in- в контексте корректности и феминизма

Сообщение от :
если вы про мат и т.п., то он в эсперанто есть

Мат - это и всё, что приходит на ум при словосочетании "экспрессивные возможности"? Нда...

Сообщение от :
нашел такое определение социальной утопии:
УТОПИЯ СОЦИАЛЬНАЯ - описание вымышленного идеального социума, в более широком смысле - любой социальный продукт, претендующий одновременно на исчерпывающее описание и на оптимальную форму реорганизации общества
и не понял причем тут этнос и культура уж прости, разве что пояснить мне.

Язык и есть социальный продукт. Наличие одного общего языка подразумевает отсутствие этнических проблем и единство культурного процесса. У утопистов введение общего языка автоматически гарантирует социальную гармонию.

Сообщение от :
кстати социальная утопия - это хорошо или плохо

Это неосуществимо, зачем фантазировать на тему хорошо это или плохо.
[Ответ]
nemoluca 17:02 09.07.2008

Сообщение от :
"Благодаря" суффиксам с определенным значением это пополнение затруднено и корни приходится "переделывать". И почему нет корней для многих слов фундаментальной лексики?

эээ благодаря суффиксам затруднено? корни не переделывают а добавляют в язык. а суффиксы добавлять не надо. они уже все есть и каждый совершенно определенно меняет корень превращая его в слово - сущ., прилаг. и т.д.
и какие именно отсутствующие в эсперанто слова фундаментальной лексики вы имеете в виду? (нужны примеры в таких случаях, а то как-то и возразить не на что и согласиться не с чем)

Сообщение от :
Узкоспециальных областей знания. Далеко не по всем есть хотя бы наработки.

ага, зато в русском есть. например слово интернет - исконно русское, наработанное.
в эсперанто же есть свое слово для этого понятия - Interreto (Inter·ret·o)
так что голословно ваше утверждение. если есть наработки на английском, французском, русском - то перевести это на эсперанто не составит такого труда как вы думаете.
ну и для примера (возможно некорректного, но что делать):
ru: Ускоритель заряженных частиц
en: Particle accelerator
fr: Accelerateur de particules
eo: Partikla akcelilo

Сообщение от :
О да, самое главное слово есть там, больше ничего не надо! И при чем тут какие-то "йоу"? Не надо в кофе макароны. "Идти в ногу со временем" - это то, как язык "подстраивается" под экстралингвистические факторы.
Кстати, тут еще диакритика - отдельная "песня".
И словообразовательный суффикс -in- в контексте корректности и феминизма

диакритика: Ё не смущает? Ь (здесь буква U сдвумя точками, (html - &Uuml; ) у меня чот некорректно отобразилась в браузере) не смущает?
(кстати, проверим отображение эсперантской буквы: Ĉ - вроде отображает)
к тому же это вопрос обсуждаемый, я же не говорю - давайте всё бросим и побежим за эсперантистами, я говорю - давайте откроем глаза на существующий удобный язык. я не запрещаю делать его удобнее. Но в диакритике есть своё преимущество - ввести букву Ш - трудновато, а использовать sh к примеру глупо, т.к. в эсперанто все буквы читаются как в алфавите, для устранения разночтений, можно только sx - т.к. x отсутствует в алфавите эсперанто.
дальше, про экстралингвистические факторы (вы про функциональный стиль речи как я понял), не вижу, что такого не может эсперанто: http://ru.wikipedia.org/wiki/Функциональные_стили_речи - подо всё подходит
про in не понял - он вам понравился или нет?

Сообщение от :
Мат - это и всё, что приходит на ум при словосочетании "экспрессивные возможности"? Нда...

я пытался догадаться что вы имели в виду, мысли читать не обучен.
кстати, а почему вы вообще решили что экспрессивных возможностей у него нет, откуда информация? из высших сфер? или вам слово "искусственный" подсказало?

Сообщение от :
Язык и есть социальный продукт. Наличие одного общего языка подразумевает отсутствие этнических проблем и единство культурного процесса. У утопистов введение общего языка автоматически гарантирует социальную гармонию.

Наличие одного общего языка подразумевает наличие одного общего языка.
В россии русский язык сильно решил этнические проблемы?
Так о чём ваша фраза?
и кто говорил про гармонию? я говорил про удобство. [Ответ]
nemoluca 21:17 09.07.2008
если кто хочет послушать как звучит эсперанто,
J. R. R. TOLKIEN La Hobbito (elĉerpaĵo)
http://www.esperanto.org/literaturo/...io/Hobbito.zip - 768Кб в формате rm [Ответ]
wild_cherry 09:59 10.07.2008
nemoluca, чем его слушать? [Ответ]
Ajax 15:49 11.07.2008

Сообщение от Teddybear:
А почему бы не сделать интернациональным языком скажем, латынь? Никому бы не было "обидно".

Поддержу.
1. Обидно точно никому не будет, т.к. почти все европейские языки выросли из латыни, даже английский (а Британия никогда не была завоёвана полностью!) состоит из неё на 70%.
2. Уже был языком межнационального общения, аж до 15 века. Позже служил языком церкви, дипломатии и науки.
3. Отсюда следует - не будет проблем с научными терминами и названиями современной техники - все они пришли из латыни, за редким исключением.
4. Очень подвижный - за долгую историю безболезненно впитал в себя громадную кучу иностранных слов, и не поперхнулся. Соответственно, способен впитывать неологизмы и из языков других языковых групп.
5. Очень демократичен в плане свободы построения предложения - порядок слов не является такой жёсткой догмой, как в немецком.
6. Разнообразие глагольных форм способно удовлетворить самые взыскательные потребности и обеспечивает чёткость изложения мысли.
7. Звучит, чертяка, красиво - практически отсутствуют шипящие! (немцам не понравится - они их любят) С другой стороны имеет механизмы их отображения при письме.

Минусы:
1. Сложный, зараза! Прям как русский (так и объясняю студентам: чертовски похож на русский, только слова и окончания другие).
2. Мат отсутствует начисто Наверняка, был, только сгнил вместе с заборами, на которых писался... А его так не хватает!

Резюме: lingua latina est optima lingua! Короче - латынь рулит
[Ответ]
nemoluca 15:59 11.07.2008
wild_cherry, наслаждайсо - http://en.wikipedia.org/wiki/Real_Alternative [Ответ]
nemoluca 16:03 11.07.2008
Ajax, про минусы - первый пункт - придется упрощать, иначе не в тему - так и останется языком избранных [Ответ]
wild_cherry 22:28 11.07.2008
Ajax, а мне латынь такой простой показалась, я кучу их склонений за день запомнила. потом спряжения, времена, итд. Сейчас, конечно, уже все забыто(

зы. в принципе, да, я бы тоже за латынь, ага. [Ответ]
Ajax 01:03 12.07.2008

Сообщение от nemoluca:
про минусы - первый пункт - придется упрощать

Не получится... иначе некоторые слова будут звучать просто некрасиво. Взять это же страшенное третье склонение - не зря там имеется целых три группы, древние со скрипом выбирали между "правильно" и "красиво"

Сообщение от wild_cherry:
мне латынь такой простой показалась

Неужели даже не приходится лихорадочно задумываться, какой падеж употребить? Преклоняюсь!
А необходимость запоминать словарные формы, т.к. местами не ясно, как будет меняться основа при вечнолюбимом третьем склонении?
А игра слов типа res publica (государство или дело народа) или scriptor rerum gestarum (историк)?

Но у неё есть один большой плюс перед этим же самым эсперанто - она отшлифована временем и возникла (и развилась) естественным путём. Получается, как естественный продукт по сравнению с генетически модифицированным


Кстати, добавлю ещё пару плюсов:
- небольшой (и всем знакомый) алфавит, почти всё как пишется, так и читается (особенно в классической латыне, в средневековой уже есть мудрости, но их немного по сравнению с другими языками);
- отсутствие особых требований к произношению, т.к. оригинальное произношение до нас не дошло, не надо ломать язык, как в английском.
[Ответ]
X.P.O.D. 17:52 12.07.2008
фсем учидь олбанский!!! [Ответ]
Soniс 20:00 12.07.2008

Сообщение от w00zy:
В это время китайцы поголовно учат английский и русский.


99% китайцам абсолютно всё пох.... [Ответ]
werwolfik 14:11 13.07.2008

Сообщение от X.P.O.D.:
фсем учидь олбанский!!!

Берите с меня пример и учите финский
Не знаю как вас, а меня устраивает языковое разнообразие. Язык отражает культуру и историю, а что будет, если страны с разной историей и культурой будут говорить на одном языке?
[Ответ]
Ajax 13:38 14.07.2008

Сообщение от werwolfik:
меня устраивает языковое разнообразие

Меня оно тоже устраивает... в быту. Тем более что думаю-то я на своём родном, а не на этой же самой латыни. А вот иметь общий язык международного общения было бы совсем неплохо. Автоматически снимется проблема языкового барьера.

Тем более и для здоровья полезно - люди-билингвы практически застрахованы от старческого слабоумия (по последним исследованиям).

Сообщение от werwolfik:
Язык отражает культуру и историю

Вот и расчудесненько - вся наша европейская цивилизация выросла из культур античных Греции и Рима. А, учитывая, что все западноевропейские языки выросли из латыни, а с другими имеют родственные корни - латынь в качестве международного языка подходит больше всего (а на европейских языках говорит чуть ли не половина мира). [Ответ]
LaLe 06:21 15.07.2008

Сообщение от nemoluca:
эээ благодаря суффиксам затруднено? корни не переделывают а добавляют в язык

Да, "благодаря" суффиксам. Не из-за них ли исковеркали слова "delfeno", "pilolo", "pergameno" и т.д.

Сообщение от :
и какие именно отсутствующие в эсперанто слова фундаментальной лексики вы имеете в виду?

Да самые простейшие - мать, женщина, сестра, левый, низкий и т.д. С помощью суффиксов получается курьезно - мать это отец женского пола, сестра - брат женского пола, женщина - мужчина женского пола.... Смех и грех. А Вы еще спрашиваете, понравился ли мне -in-.

Сообщение от :
ага, зато в русском есть. например слово интернет - исконно русское, наработанное.
в эсперанто же есть свое слово для этого понятия

А при чем здесь "исконность"? Опять в кофе макароны.

Сообщение от :
если есть наработки на английском, французском, русском - то перевести это на эсперанто не составит такого труда как вы думаете.

Ну, раз не составляет труда, чего ж не перевели-то до сих пор?

Сообщение от :
диакритика: Ё не смущает?

Нет, не смущает. С какой стати оно меня должно смущать? Я же не предлагаю сделать русский международным языком и всем на него перейти.

Сообщение от :
дальше, про экстралингвистические факторы (вы про функциональный стиль речи как я понял)

Экстралингвистические факторы и функциональный стиль речи - это вообще-то разные вещи, не поняла, откуда такой вывод, что я имею в виду функциональный стиль под экстралингвистическими факторами...

Сообщение от :
я пытался догадаться что вы имели в виду, мысли читать не обучен.

А книгу читать обучены? Возьмите и почитайте учебник какой-нибудь по лингвистике, там написано, что я имела в виду. Целые классификации.

Сообщение от :
кстати, а почему вы вообще решили что экспрессивных возможностей у него нет

Я не решила, что их нет, не надо передергивать.

Сообщение от :
Наличие одного общего языка подразумевает наличие одного общего языка.

Для того, чтобы стать одним общим, язык должен быть способен выражать социокультурные особенности и реалии всех народов и так, чтобы всем остальным было понятно. Это невозможно.

Сообщение от :
В россии русский язык сильно решил этнические проблемы?

При чем здесь русский язык? Я еще раз говорю - я не предлагаю его сделать всеобщим. И никакой другой всеобщим сделать тоже не предлагаю. Так что подобные параллели мне приводить ни к чему.

Сообщение от :
к тому же это вопрос обсуждаемый, я же не говорю - давайте всё бросим и побежим за эсперантистами, я говорю - давайте откроем глаза на существующий удобный язык. я не запрещаю делать его удобнее.

А "Декларация об эсперантизме" и I конгресс с Вами не согласны и запрещают. А те, кто хотел делать удобнее, создали идо. [Ответ]
nemoluca 20:54 16.07.2008
LaLe,

Сообщение от :
Да, "благодаря" суффиксам. Не из-за них ли исковеркали слова "delfeno", "pilolo", "pergameno" и т.д.

вы считаете что эсперанто коверкает слова. отлично. коверкает относительно какого языка?

Сообщение от :
Да самые простейшие - мать, женщина, сестра, левый, низкий и т.д. С помощью суффиксов получается курьезно - мать это отец женского пола, сестра - брат женского пола, женщина - мужчина женского пола.... Смех и грех. А Вы еще спрашиваете, понравился ли мне -in-.

всё понятно, не нравятся правила словообразования. Вас просто раздражает, что на первое место поставлен мужчина и правое, а не левое? Веская причина, достойно уважения.
по поводу "левый": можете употреблять liva, если хочется разделять одинаковые в абсолютном значении слова, разные только по вектору.

Сообщение от :
А при чем здесь "исконность"? Опять в кофе макароны.

при том, что у русского языка также нет наработок во многих узкоспециализированных областях. поэтому активно используются слова (в данном случае как раз исковерканные) из других, более продвинутых в этих областях, языков.
подозреваю что кофе с макаронами - ваше любимое блюдо.

Сообщение от :
Ну, раз не составляет труда, чего ж не перевели-то до сих пор?

википедию переводили и продолжают переводить (и не только переводить статьи, но и писать собственные).

Сообщение от :
Нет, не смущает. С какой стати оно меня должно смущать? Я же не предлагаю сделать русский международным языком и всем на него перейти.

представляете, и меня не смущает. вот она - истина. пришла в споре.
так что, диакритические знаки оставляем?

Сообщение от :
Экстралингвистические факторы и функциональный стиль речи - это вообще-то разные вещи, не поняла, откуда такой вывод, что я имею в виду функциональный стиль под экстралингвистическими факторами...

подозреваю, что вы осведомлены более подробно чем я, поделитесь в таком случае определением, т.к. не все обязаны быть лингвистами и изучать большие тома из библиотеки.
я всего лишь предположил и видимо ошибся.

Сообщение от :
А книгу читать обучены? Возьмите и почитайте учебник какой-нибудь по лингвистике, там написано, что я имела в виду. Целые классификации.

об этом я уже сказал чуть выше...

Сообщение от :
Я не решила, что их нет, не надо передергивать.

да, я увлекся, простите. вы сказали, что "Экспрессивные возможности бедны по сравнению с естественными языками". Но всё же не объяснили в чем эта бедность проявилась.

Сообщение от :
Для того, чтобы стать одним общим, язык должен быть способен выражать социокультурные особенности и реалии всех народов и так, чтобы всем остальным было понятно. Это невозможно.

Не согласен. Могу даже пояснить - за последний век люди с разных стран стали ближе друг другу. в смысле свободы и быстроты передвижения. Особенности культур нивелируются (особенно когда все смотрят по телевизору одно и то же). Я считаю что эта тенденция только усилится со временем. Итак, это невозможно в данную секунду. А лет через 50 возможно. А через 150 необходимо. Так считаю я.

Сообщение от :
При чем здесь русский язык? Я еще раз говорю - я не предлагаю его сделать всеобщим. И никакой другой всеобщим сделать тоже не предлагаю. Так что подобные параллели мне приводить ни к чему.

не надо его предлагать, он был таким языком де-юре и де-факто в СССР. именно это я и имел в виду если вы не догадались.

Сообщение от :
А "Декларация об эсперантизме" и I конгресс с Вами не согласны и запрещают. А те, кто хотел делать удобнее, создали идо.

т.е. вы отождествляете меня с конгрессом что ли? или мне еще раз покрупнее написать букву "Я" обозначающую меня, а не конгресс или декларацию? Или я предлагал его хоть как-нибудь но изменить или все же предлагал обсуждение?
идо не прижился вовсе а насчет удобнее - там не все так просто... да и похожи они все равно эсперантист идошника поймёт - если они захотят друг с другом общаться. вдруг начнется священная война между ними!

кстати, я рад, что теперь Вы знаете гораздо больше об эсперанто чем в начале нашего разговора/спора
[Ответ]
nemoluca 20:59 16.07.2008

Сообщение от werwolfik:
Берите с меня пример и учите финский
Не знаю как вас, а меня устраивает языковое разнообразие. Язык отражает культуру и историю, а что будет, если страны с разной историей и культурой будут говорить на одном языке?

полагаю, будет что-то новое, интересное и временами захватывающее.
или ничего не изменится глобально кроме факта, что подавляющее большинство людей могут говорить на одном языке друг с другом.
Впрочем к тому времени все могут уже уйти в матрицу...
[Ответ]
LaLe 22:32 31.07.2008

Сообщение от nemoluca:
LaLe,
вы считаете что эсперанто коверкает слова. отлично. коверкает относительно какого языка?

Относительно тех, из которых они берутся, "интернациональных" корней. Оставить как есть не получается, дабы часть слова не была понята как суффикс с определенным значением, коим она не является.

Сообщение от :
всё понятно, не нравятся правила словообразования. Вас просто раздражает, что на первое место поставлен мужчина и правое, а не левое?

Меня ничего не раздражает в языках, не нужно приписывать мне бог знает что. Я писала вообще-то о том, что для многих слов фундаментальной лексики отсутствуют корни. А смысловые глупости со словообразованием - это уже как следствие.

Сообщение от :
при том, что у русского языка также нет наработок во многих узкоспециализированных областях. поэтому активно используются слова (в данном случае как раз исковерканные) из других, более продвинутых в этих областях, языков.

Ну, и дальше-то что? В языкознании это называется лексическое заимствование, нормальный естественный процесс. Но русскому языку система не мешает заимствовать термины в том виде, как есть. По поводу исконности я так и не поняла, при чем здесь она. Какие могут быть собственные "наработки", если терминология тяготеет к унификации? Использовать какие-то "исконные" слова вместо интернационализированной лексики, международной научной терминологии по меньше мере нерационально, а на практике невозможно.

Сообщение от :
википедию переводили и продолжают переводить (и не только переводить статьи, но и писать собственные).

Авторитет такого источника, как Википедия, находится под большим вопросом. Любой пользователь имеет возможность редактировать статьи и писать собственные, так что никто не ручается за адекватность и эквивалентность того, что там напереводили. И потом, Википедия - это не кодифицирующий словарь литературного языка.

Сообщение от :
представляете, и меня не смущает. вот она - истина. пришла в споре.
так что, диакритические знаки оставляем?

Я по поводу диакритических знаков точку зрения высказала - для универсального языка их наличие является недостатком, а всякие замены и альтернативные передачи - неудобством.

Сообщение от :
подозреваю, что вы осведомлены более подробно чем я, поделитесь в таком случае определением, т.к. не все обязаны быть лингвистами и изучать большие тома из библиотеки.

А какой же тогда смысл спорить по вопросам языкознания, не зная и не изучая его? Чтобы любой ценой доказать, что эсперанто - это хорошо? Так я и не говорю, что плохо, я недостатки указала лингвистические.

Сообщение от :
да, я увлекся, простите. вы сказали, что "Экспрессивные возможности бедны по сравнению с естественными языками". Но всё же не объяснили в чем эта бедность проявилась.

Количественно, что тут еще объяснять..

Сообщение от :
Не согласен. Могу даже пояснить - за последний век люди с разных стран стали ближе друг другу. в смысле свободы и быстроты передвижения. Особенности культур нивелируются (особенно когда все смотрят по телевизору одно и то же). Я считаю что эта тенденция только усилится со временем. Итак, это невозможно в данную секунду. А лет через 50 возможно. А через 150 необходимо.

Где же Вы таких штампов набрались? Да, люди свободнее путешествуют, но реалии-то не исчезают от этого и появление новых никто не отменял. Историю и культурное наследие тоже в шкаф не спрячешь. От того, что можно быстро попасть из России и Арабские Эмираты, особенности русской и арабской культуры не нивелировались. И не произойдет этого ни через 50 лет, ни через 150. Параллельно с глобализацией идет и процесс идентификации, многие свое национально-культурное своеобразие подчеркивают, если не сказать выпячивают, иногда довольно агрессивно. Мир уже вовсю ощущает "прелести".

Сообщение от :
т.е. вы отождествляете меня с конгрессом что ли? или мне еще раз покрупнее написать букву "Я" обозначающую меня, а не конгресс или декларацию? Или я предлагал его хоть как-нибудь но изменить или все же предлагал обсуждение?

Букву "Я" можно нарисовать размером хоть с дом и что угодно предлагать, толку-то с этих предложений и обсуждений.

Сообщение от :
кстати, я рад, что теперь Вы знаете гораздо больше об эсперанто чем в начале нашего разговора/спора

Да нет, пришлось немного напрячь память и вспомнить, чему учили в университете. [Ответ]
Ajax 00:25 01.08.2008

Сообщение от LaLe:
по поводу диакритических знаков точку зрения высказала - для универсального языка их наличие является недостатком

Кстати, в классической латыни их нет. В наше время употребляются для указания безударного слога в словарях и для того, чтобы показать, что два гласных читаются отдельно, а не дифтонгом.

Сообщение от LaLe:
Историю и культурное наследие тоже в шкаф не спрячешь. От того, что можно быстро попасть из России и Арабские Эмираты, особенности русской и арабской культуры не нивелировались.

Вот с этим не соглашусь. 22 года назад в армии я ещё встречал, скажем, очень колоритных азербайджанцев, не имевших представление, что такое вилка (кстати, очень хорошие были ребята!). Сейчас вряд ли хоть один из них не знает, что такое "Enter" на клавиатуре. Так или иначе, благодаря НТП разница между нашими культурными традициями стала однозначно меньше - мы все начинаем пользоваться одними и теми же понятиями с одинаковым смыслом.

Сообщение от LaLe:
многие свое национально-культурное своеобразие подчеркивают, если не сказать выпячивают, иногда довольно агрессивно

Выпячивать и жить по нему - это две большие разницы. [Ответ]
Страница 2 из 3
< 12 3 >
Вверх