Homer S. 10:45 13.01.2010
или не одного... пожар-то сильный был...
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 10:56 13.01.2010
Не, я не употреблял...
У меня остался.
[Ответ]
Homer S. 10:57 13.01.2010
Кста.. 11,57 пора бы и употребить..
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 10:58 13.01.2010
А я уже вовсю...
Остались бутерброды и кофе.
[Ответ]
Homer S. 10:59 13.01.2010
Сообщение от Васо:
А я уже вовсю...
сразу видно интеллигентного человека... не заставляет организм ждать...
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 11:15 13.01.2010
Мой организм нельзя заставлять ждать, он может обидеться и похудеть.
[Ответ]
Homer S. 11:17 13.01.2010
чужая физиология потемки...
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 11:34 13.01.2010
Homer S. 15:23 13.01.2010
"Не верю" (с) Склифосовский, человек и пароход
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 17:22 13.01.2010
Склифосовский - это человек и госпиталь.
[Ответ]
Homer S. 17:29 13.01.2010
вот и я о том же говорю.. плавучая баржа-госпиталь усиленного режима "Офиноген Склифосовский"
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 17:35 13.01.2010
Homer S. 17:36 13.01.2010
Само собой.. чтобы пациэнты не разбежались прихватив утки..
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 08:21 14.01.2010
Homer S. 10:45 14.01.2010
могут и уплыть.. утки большого водоизмещения обладают неплохой мореходностью...
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 10:56 14.01.2010
Большого водоизмещения только в урологии...
[Ответ]
Homer S. 10:57 14.01.2010
в ветеринарии.. слоны они такие, знаете ли, большие бывают...
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 11:04 14.01.2010
По-моему, слоны не писают... а просто-таки ссут...
[Ответ]
Homer S. 11:06 14.01.2010
ну тогда пиССуар....
С уважением, Homer S. M.D., эсквайр
[Ответ]
Васо 11:12 14.01.2010
Культурнее написАть - 3,14ссуар.
[Ответ]
sl 11:15 14.01.2010
а что вы скажете про печень трески?
[Ответ]
Васо 11:16 14.01.2010
sl, умоляю, ни слова о печени недели две!
[Ответ]
sl 11:17 14.01.2010
Васо, хорошо , про бычьи яйца говорить будем?
[Ответ]
Васо 11:22 14.01.2010
sl, давай попробуем...три дня прошло, вроде...(нерешит.)
[Ответ]
sl 11:23 14.01.2010
LesNick Saul 11:26 14.01.2010
в переводе с латыни овал переводится как "яйцо"
[Ответ]
sl 11:28 14.01.2010
Бычьи овалы - культурней чем яйца
[Ответ]
Васо 11:32 14.01.2010
sl 11:33 14.01.2010
говяжий овал -это нарезка колбасы , нет конкретики , понимаете ли...
[Ответ]
Васо 11:35 14.01.2010
Сообщение от sl:
говяжий овал -это нарезка колбасы , нет конкретики , понимаете ли...
Зато гораздо культурнее чем бычьи яйца.
"Говяжьи овалы" - красиво, чёрт побери!
[Ответ]