В Доме народных собраний в центре китайской столицы на площади Тяньаньмэнь официально дан старт Году русского языка в Китае.
"Российский и китайский народы прочно связывают узы дружбы и добрососедства", - говорится в приветствии председателя правительства РФ Владимира Путина участникам мероприятия
Сообщение от cnboy:
Нет, не буду.
То что касается язык, напишу.
зато повесил с каким пафосом хотя совсем недавно утверждал что русский язык в поднебесной на куй ни кому не нужен, а тут кризис...янки на вас положили и о бля чудо - вспомнили, что есть ещё русский мэдвед, бухающий, но надёжно мыслящий...
[Ответ]
cnboy 23:09 28.03.2009
Сообщение от Soniс:
...русский язык в поднебесной на куй ни кому не нужен, а тут кризис...
"на что ни кому не нужен??" Вернёмся к теме. А как Китайский язык?[Ответ]
Soniс 08:52 29.03.2009
Сообщение от cnboy:
"на что ни кому не нужен??" Вернёмся к теме. А как Китайский язык?
не переживай китайский в россии то же нужен небольшой группе лиц...ведущий бизнес, ибо жить у вас не комфортно...вечная стройка, реки загажены, воздух засорён, птиц поели...поднимется вьетнам или индия...будем учить их произношение..
[Ответ]
cnboy 18:55 29.03.2009
Сообщение от Soniс:
...вечная стройка, реки загажены, воздух засорён, птиц поели...поднимется вьетнам или индия...будем учить их произношение..
Таких ещё не видел.
Если хочешь, создайте тему их языков. Тут не такая.
Сообщение от cnboy:
Таких ещё не видел.
Если хочешь, создайте тему их языков. Тут не такая. А что на счёт "Года Китайского языка"?
пиши по китайски...по русски тебя понять не возможно
[Ответ]
cnboy 01:33 30.03.2009
Soniс, Я имею в виду, что если вы хотите изучать индийский язык, то не говорите здесь, а создайте другую тему и говорите там с кем-нибудь.
Да, ещё не наступил 2010 год. Поэтому ни кто не знает про год Китайского языка в России?
[Ответ]
Soniс 06:14 30.03.2009
cnboy, блять...тыкни мне конкретно, где я написал, что хочу учить индийский? а по поводу твоего года китайского... в россии он мало кому интересен, или ты ещё не понял?
[Ответ]
cnboy 08:48 30.03.2009
Сообщение от Soniс: cnboy...хочу учить индийский? ... в россии он мало кому интересен...
Значит, что вы будите вьетнамский изучать?
В россии какой язык много кому интересен??
[Ответ]
Soniс 11:42 30.03.2009
Сообщение от cnboy:
Значит, что вы будите вьетнамский изучать?
В россии какой язык много кому интересен??
думаю... не пожалей денег, найми себе репетитора...ибо диалог ты держать не способен...в россии самый востребованный язык...английский, кстати при переговарах в самом китае с западными партнёрами все говорят на англиш, включая вашего брата...
[Ответ]
cnboy 21:54 30.03.2009
На ЕГЭ какой язык можно выбрать, кроме английского?
[Ответ]
Soniс 06:37 31.03.2009
Сообщение от cnboy:
На ЕГЭ какой язык можно выбрать, кроме английского?
Soniс, язык мне нужен для перевода даосских трактатов, по моей традиции
[Ответ]
Soniс 11:15 30.05.2009
Сообщение от 1lotos1: Soniс, язык мне нужен для перевода даосских трактатов, по моей традиции
посмешил....они уже давно все переведены, а в оригинале на досуге почитать, тебе полжизни не хватит на изучение....
[Ответ]
1lotos1 16:30 30.05.2009
Soniс, переведены кем? Типа Ян Хи Шуня? Нафиг мне сдался такой перевод.
У нас люди за 7 лет изучения могут качественно переводить.
Тем более это не досуг, а необходимость, профанация на каждом шагу.
[Ответ]
Soniс 17:17 30.05.2009
Сообщение от 1lotos1: Soniс, переведены кем? Типа Ян Хи Шуня? Нафиг мне сдался такой перевод.
У нас люди за 7 лет изучения могут качественно переводить.
Тем более это не досуг, а необходимость, профанация на каждом шагу.
у нас это где? качественно переводить и понимать в самом китае единицы могут
[Ответ]
1lotos1 21:01 30.05.2009
Есть специалисты из Питерского института востоковедения.
[Ответ]
Soniс 08:41 31.05.2009
Сообщение от 1lotos1:
Есть специалисты из Питерского института востоковедения.
Soniс, причем тут золотой цветок?
Уже давно там не занимаюсь.
[Ответ]
Horse In Coat 04:43 01.06.2009
Сообщение от 1lotos1: Soniс, причем тут золотой цветок?
Известно причём. Хо без году неделя как китайский изучает, а уже перевел "Дао Дэ Цзин" и печататься собрался
"Тусовка...." (ц) к/ф Брат
[Ответ]
1lotos1 09:57 01.06.2009
Меня Хо мало интересует, дай Бог ему здоровья. Я уже давным давно оттуда ушел.
Да и Дао Дэ Цзин перевести вне даосской традиции правильно невозможно - нужно практику понимать, термины, знать о разных версиях (к примеру Годянь, Мавандуй) иначе получится очередная пустословная философия.
[Ответ]