Большой Воронежский Форум
» Иностранные языки в Воронеже>Словарь с точным переводом слова
Alexander996 17:10 27.12.2004
Привет всем.
Скажите, пожалуйста, можно ли откуда-нибудь скачать англо-русский словарь, который отображает только точный перевод слова без его синонимов? Просто с такими словарями, как лингво возникает следующая проблема: когда пытаешься выучить новое слово, например, perfect, то он выдает сразу несколько его значений, а именно: совершенный, безупречный; безукоризненный, идеальный, истинный, настоящий, точный, правильный, опытный, искусный, гениальный, законченный, цельный, абсолютный, совершенный, точный; абсолютный, полный, хорошо подготовленный; достигший совершенства ...и какое из них мне следует запоминать определить практически невозможно. Если у кого то из вас есть такой словарь, на могли бы вы сказать, как он называется?
[Ответ]
Avanturistka 17:13 27.12.2004
Вот сколько словарей видела (не обязательно электронных), не было такого!!!!!!!!!!
Alexander996 Вот такие вот иностранные языки. У каждого второго слова есть синонимы. Даже в маленьких школьных словариках дается минимум слов, и то там есть синонимы. [Ответ]
Alexander996 18:57 27.12.2004
L@n@, спасибо за ответ.

muza, конечно есть!
Судя по тому какой пример ты приводишь из нашего родного языка, слово perfect является основным вариантом перевода для более чем 20 различных русских слов. Ты действительно так считаешь?
[Ответ]
gunter 20:45 27.12.2004
Alexander996 а ты случаем не лукавый? [Ответ]
Alexander996 21:20 27.12.2004
Случаем нет.
А можно поинтересоваться, откуда такие вопросы?
[Ответ]
yujanin 07:34 28.12.2004
Alexander996 нет такого понятия как "точный перевод", есть понятие "точный перевод в контексте". слово perfect может значить как минимум два варианта в русском языке. [Ответ]
mia_from_here 08:24 28.12.2004
Alexander996 , прислушайтесь:

Сообщение от :
нет такого понятия как "точный перевод", есть понятие "точный перевод в контексте"


золотые слова! [Ответ]
Air 10:28 28.12.2004
gunter

Сообщение от :
а ты случаем не лукавый?

Вот теперь ты понимаешь почему я иногда сержусь на своих переводчиков... [Ответ]
mia_from_here 12:05 28.12.2004
Air , даже не верится, что выпускники РГФ могли бы сказать нечто подобное [Ответ]
gunter 12:21 28.12.2004
Alexander996 я думаю есть такие словари, которые Вы ищите. Это так называемые vocabularies, которые идут после текстов в школьных учебниках или книжках с текстами по домашнему чтению. Там как раз та система, которая Вам требуется. Одно слово - одно, максимум три значения!

А вообще, я Вам предлогаю учить не слова, а слова во фразовых единствах. Это гораздо эффективнее. Думаю любой из прусутствующих согласится со мной. [Ответ]
Вверх