Волею случая, стал обладателем пчака, правда, с новодельной рукоятью, которая мне нравится.
Вопрос простой: на клинке имеется три символа арабской вязью, хотелось бы узнать перевод, хоть дословный, хоть общепринятый в среде носителей языка. Заранее дико благодарен за помощь!
Изображения
Сообщение от shock66:
Волею случая, стал обладателем пчака, правда, с новодельной рукоятью, которая мне нравится.
Вопрос простой: на клинке имеется три символа арабской вязью, хотелось бы узнать перевод, хоть дословный, хоть общепринятый в среде носителей языка. Заранее дико благодарен за помощь!
Хороший пчак. Таких не встречал, и форма интересная и рукоять удобная. Похоже он прошлого века. Такой тоже приобрел бы !
Надпись с арабского языка гласит - Шахрхон -
Это имя. Скорее всего набил его бывший владелец этого пчака !!![Ответ]
shock66 18:26 19.09.2021
Спасибо!
А я тут попытался самостоятельно чего-нибудь поумничать... Определил, что надпись из трёх букв/символов/иероглифов, первый из которых может трактоваться как "кит" или "перо", а вот дальше.. засада .
[Ответ]
Cтрелок 18:58 19.09.2021
Сообщение от shock66:
Спасибо!
А я тут попытался самостоятельно чего-нибудь поумничать... Определил, что надпись из трёх букв/символов/иероглифов, первый из которых может трактоваться как "кит" или "перо", а вот дальше.. засада .��
Знакомый один товарищ перевел. Стало самому интересно. 'Тамга' простая. shock66 ты наверное думал какая нибудь мудрость )
[Ответ]
shock66 20:13 19.09.2021
Сообщение от Cтрелок:
Знакомый один товарищ перевел. Стало самому интересно. 'Тамга' простая. shock66 ты наверное думал какая нибудь мудрость )
Нет, так не думал.
Предполагал, что это фирменная подпись мастера, которую сложно подделать.
Она выполнена оригинально, не гравировкой, а.. как бы канавкой-выборкой, достаточно глубокой и с острыми бортами-гранями.
[Ответ]