Сообщение от Casper 814: a_neskazhu, При всем уважении, тут очень двояко, если хочешь завтра на работе скину "Правила чтения японских названий", разберемся точно, а тут 100% LANCER. И ирония уважаемого администратора чуть не в тему
Письмо Л. Сереброва из Челябинска вновь возвращает нас к вопросу о грамотеях: те-ма, в общем, давно назрела, хотя к деятельности "AM" относится лишь косвенно. Читатель абсолютно прав: все латинские аббревиатуры должны читаться только по пра¬вилам совре-менной латинской, а не английской фонетики. К сожалению, наша дурная английская полу-образованщина коснулась и самого автора письма, да не примет он это в укор. Первым "аме-риканский штат Тексас" назвал Техасом, видимо, еще кто-то из индейцев, то есть задолго до XVI века, до первых конкистадоров, когда Североамериканских штатов и в проекте не бы-ло...
Еще совсем недавно, в эпоху той странной власти, которую почему-то называют совет-ской, была такая уважаемая профессия: журналист-международник. Наверное, сейчас их ста-тьи и книги, пропитанные навязанным им "классовым чутьем", не свободны, мягко говоря, от анахронизмов; наверное, они были также вынуждены совмещать вторую древнейшую профессию с первой, то есть с обязательным сотрудничеством с КГБ; но вот одного достоин-ства у них не отнять: высокого профессионализма, в том числе и обязательного владения ма-териалом, исключающего языковые ляпы. Например, благодаря им мы давным-давно узнали, что существует японское рыбное блюдо "суши" (с ударением на последнем слоге), а не ка-кие-то американские "суши"! К сожалению, сейчас, когда в прессу может попасть любой случайный человек, на ее страницах расплодилась ужасающая безграмотность, в том числе на основе плохо выученного английского.
Глубокоуважаемые читатели "AM"! Да будет вам известно, что термин "английский алфавит" в некотором смысле есть языковое недоразумение; на свете, помимо английского, существуют тысячи языков, и многие из них используют латинский алфавит, но каждый по-своему. К несчастью, редакции это тоже касается (забыть не могу, как Рихарда Эльзессера, то есть Эльзасца, вы превратили в какого-то Ричарда Элсейссера — б-р-р!). А в последнем номере у вас вообще какие-то Шишиды забегали, хотя ни один японец просто не в состоянии произнести звук "ш", если он не обучался этому специально в разведшколе, так же как и зву-ки "л", "ч", "дж"...
Большинство полагает, что японцы пользуются иероглифами, но это верно лишь отчас-ти! Всего существует пять официальных азбук Японии: помимо архаичной иероглифиче-ской, это две слоговых (хирагана и катака-на), а также две на латинской основе, так что все японские слова, написанные латиницей, написаны именно по-японски, а вовсе не на англий-ском (а причем тут вообще английский?). Для всех имен и названий, которые пишутся "на экспорт", обычно применяется японская азбука, называемая "Хепберновская ромадзи", и я позволю себе привести здесь самые важные буквосочетания, с русской транскрипцией. Знак "h" призван смягчать предыдущую согласную: sa — са, shi — си, так что sha уже звучит не "са" (и не "ша"!), а "ся", улавливаете? Вот более интересные пары: za — дза, ji — дзи, или ta — та, chi — ти (а не "чи"!). Остальное проще: tsu читается как "цу"; hya, hyu, hyo — это со-ответ¬ственно "хя", "хю", "хё"; ki и ni так (мягко) и произносятся, а дальше вообще все про-износится по правилам латинской фонетики. Поздравляю! Вы уже читаете по-японски! На-деюсь, на первое время этого достаточно, чтобы избежать самых грубых ляпов (а то ведь можно и на международный скандал нарваться!). Так что фирм с названиями "Накамичи" или "Фуджи" не существует в природе, а аббревиатура С.Е.С. читается не "си-и-си", а "ТЕК" (Chuo Electric Company), хотя нам, конечно, стоит употреблять латинское "Це-Е-Це". Исклю-чений из этих правил нет; я бы выделил лишь название "Sharp"— оно происходит от англий-ского, и мы привыкли произносить его как "Шарп", в чем, видимо, нет ничего страшного: японское "Сярп" по-русски звучит как-то неловко.
Р. Кунафин, Москва
[Ответ]
И что я должен сделать?))) у меня синий металлик 1,6 !!! автоматик)))кагда встреча всех одноклубников))) Меня Евгений звать =)
[Ответ]
НИКИТА АНИКЕЕВ 11:07 12.07.2010
MELLO, привет! по поводу следующей лансеровки будет видно среди недели
так что следи за новостями))
[Ответ]
chelsy2007 00:12 03.08.2010
для вступления в клуб - 1500 р. членских взносов и непреодолимое желание преподнять японский автопром!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!! )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) )))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) ))))))))
[Ответ]
Всем привет возьмите меня в клуб я тоже себе лансер 9 приобрел
[Ответ]
lanceron 22:08 28.10.2010
Demon1983, возьмём, но что для этого надо:
--приехать- познакомиться, следи за темой "лансеровки";
--обзавестись клубной атрибутикой, на авто - наклейка, для себя - одежда;
--заполнить анкету участника клуба и ты член клуба!
[Ответ]